Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten verplicht worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende gegevens moeten verplicht bij de Erkenningsaanvraag (.PDF) gevoegd worden:

La demande d'agrément du parc zoologique (.PDF) doit comporter obligatoirement :


(*) De planten van groenten, bestemd voor opplant, van kruidachtige soorten (met name planten van Cichorium sp (witloof, cichorei), Daucus sp (wortelen), Petroselinum sp (peterselie), Phaseolus sp (bonen), Pisum (erwten), Raphanus sp (mierikswortel, radijs) alsmede van Spinacia L (spinazie),..) moeten verplicht worden vergezeld van een plantenpaspoort bij alle transacties tussen professionele producenten.

(*)Les plants de légumes d’espèces herbacées (notamment, les plants de Cichorium sp (chicons, chicorée), Daucus sp (carottes), Petroselinum sp (persil), Phaseolus sp (haricots), Pisum (pois), Raphanus sp (raifort, radis) ainsi que de Spinacia L (épinards), …) doivent obligatoirement être accompagnés d’un passeport phytosanitaire lors de toutes les transactions entre producteurs professionnels.


Totale inhoud van de verpakking en te behandelen oppervlakte: alle verpakkingen moeten verplicht de totale hoeveelheid van het product dat ze bevatten vermelden, alsook de oppervlakte (of het aantal planten, het volume in m2 voor gebruik binnenshuis, het aantal nachten bescherming, enz…) die met de aangeboden hoeveelheid kan worden behandeld.

Contenu total de l’emballage et surface à traiter : tous les emballages doivent obligatoirement indiquer la quantité totale de produit qui est contenu dans celui-ci ainsi que la surface (ou le nombre de plantes, le volume en m2 pour un usage dans la maison, le nombre de nuits de protection, etc…) que la quantité de produit fournie permet de traiter.


De volgende gegevens moeten verplicht op het etiket van cosmetica worden vermeld:

Les mentions suivantes doivent être indiquées dans l’étiquetage des produits cosmétiques:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité stelt echter voor om aan dit artikel een paragraaf toe te voegen waarin wordt gesteld dat deze statuten op het document verplicht moeten worden vermeld zodra de bestrijding krachtens artikel 12 §2 verplicht wordt.

Cependant, il propose d’ajouter un paragraphe à cet article stipulant que ces statuts devront obligatoirement être mentionnés sur ce document le jour où la lutte deviendra obligatoire en vertu de l’article 12 §2.


- de recipiënten voor het vervoer, stuifmeelrooster, rooster, de pollenvergaarbakjes, de cellen voor de productie van koninginnenbrii moeten van levensmiddelenkwaliteit zijn (conformiteitsverklaring van de leverancier - verplicht voor nieuw materiaal).

- les récipients pour le transport, le peigne, la grille, les bacs de récolte du pollen, les cellules pour la production de la gelée royale,… doivent être de qualité alimentaire (déclaration de conformité provenant du fournisseur - obligatoire pour nouveau matériel).


- in geval geneesmiddelen worden gebruikt, moeten hun toepassingsmodaliteiten worden gecontroleerd, met in het bijzonder de naleving van de bijlage van het MB 10-08-07 (periode van behandeling), de aanwezigheid van T&V (document van toediening en verschaffing) ten minste wanneer de aanwezigheid wettelijk verplicht is en de inschrijving voor de registers,

- dans le cas ou des médicaments sont utilisés, vérifier les modalités de leur application, en particulier le respect de l’annexe de l’AM 10-08-07 (périodes de traitement), la présence de DAF (documents d’administration et de fourniture) au moins lorsque la présence de ceuxci est légalement obligatoire et l’inscription aux registres,


De auditor kan pas na afloop van de audit besluiten of aan dit voorschrift wordt voldaan en, onder meer, na de naleving van de eisen gecontroleerd te hebben die in het sleutelelement III worden hernomen. De operatoren, die in aanmerking komen voor de « versoepelingen », van wie de bedrijvigheid eruit bestaat een kruidenierszaak uit te baten en die geen levensmiddelen fabriceren of verwerken moeten de verplichting om een op de HACCP-principes gebaseerde permanente procedure instellen, toepassen en handhaven, niet nakomen indien de goed ...[+++]

L’auditeur ne pourra conclure au respect éventuel de cette exigence qu’au terme de l’audit et, entre autres, après avoir vérifié le respect des exigences reprises dans l’élément-clé III. Les opérateurs qui bénéficient des « assouplissements » et dont les activités consistent à exploiter une épicerie et qui, ni ne fabriquent ni ne transforment des denrées alimentaires, ne doivent pas se conformer à l'obligation d'élaborer, d'appliquer et de maintenir une procédure permanente fondée sur les principes HACCP si les bonnes pratiques d'hygiène préalables à l'HACCP garantissent que les objectifs de prévention, d'élimination ou de réduction des ...[+++]


Gezondheid, ziekte, 2de streepje bij ‘Suggesties’, zou het aan de directie melden van de gezondheidstoestand (besmettelijke ziekten, huidziekten, koorts, diarree, …) een verplichting moeten zijn in plaats van een suggestie.

Santé, maladie, 2 ème tiret sous ‘Suggestions’, le fait de communiquer à la direction son état de santé (maladies contagieuses et cutanées, fièvre, diarrhées,…) devrait être une obligation et non une suggestion.


Wel voorzien de verordeningen erin dat in sommige gevallen de lidstaten een verdere regeling moeten uitwerken (bv. voor rechtstreekse levering aan de consument van kleine hoeveelheden primaire producten) of mogen uitwerken binnen het raam van wat de verordening zelf reeds bepaalt (bv. de leeftijd optrekken voor het niet verplicht klieven van karkassen van kalveren).

Il est vrai que les règlements prévoient que dans certains cas, les Etats membres doivent élaborer une réglementation complémentaire (par exemple pour la livraison directe au consommateur de petites quantités de produits primaires) ou peuvent l'élaborer dans le cadre de ce que le règlement stipule déjà lui-même (par exemple relever l'âge auquel il n'est pas obligatoire de fendre les carcasses de veaux).




D'autres ont cherché : moeten verplicht worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten verplicht worden' ->

Date index: 2021-06-13
w