Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten vaststellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettemin en ondanks de inspanningen van het ISPPC en het CHU om de werknemers te informeren, hebben ze moeten vaststellen dat de werknemers de basismaatregelen voor een goede inrichting niet kennen.

Cependant, et malgré les efforts de l’ISPPC et du CHU pour informer les travailleurs, ils ont remarqué que ceux-ci méconnaissent fréquemment les recommandations de base pour un aménagement correct.


Tien inspecteurs van beide diensten hebben alle paarden gecontroleerd en opnieuw problemen op het vlak van dierengezondheid en –welzijn moeten vaststellen.

Dix inspecteurs des deux services ont contrôlé tous les animaux et ont à nouveau dû constater des problèmes au niveau de leur santé et de leur bien-être.


Voor wat het microbiologische risico betreft, is het betreurenswaardig en onzinnig te moeten vaststellen, ondanks de aanwezigheid van enkele positieve en veelbelovende punten (§33010, 33112, 33201), dat het aspect “microbiologische kwaliteit” van de voeding in dit tekstontwerp nergens wordt vermeld.

Concernant le risque microbiologique, il est, malgré quelques points positifs et prometteurs (§33010, 33112, 33201), toutefois regrettable et aberrant de constater que, dans ce projet de texte, il n’est nulle part fait mention de l’aspect « qualité microbiologique » de l’alimentation.


De Nationale Raad betreurt te moeten vaststellen dat de afstand tussen de minister van Volksgezondheid en het publiekrechtelijk orgaan dat instaat voor de medische deontologie steeds groter wordt.

Le Conseil national constate avec regret un écart croissant entre le Ministre de la Santé publique et l'organe de droit public garant de la déontologie médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een systematisch overzicht van klinische studies betreffende bloedplaatjestransfusies (Heddle et al., 2008) heeft echter moeten vaststellen dat er een zeer grote variabiliteit bestaat in het uitwerken en de evaluatie van de resultaten.

Une revue systématique des études cliniques relatives aux transfusions de plaquettes (Heddle et al., 2008) a toutefois dû constater qu’il existe une très grande variabilité dans l’élaboration et l’évaluation des résultats.


“… 3° Het vaststellen van de gegevens die door het referentiecentrum voor elke patiënt moeten worden geregistreerd opdat het individueel parcours van elke revalidant gestandaardiseerd kan worden vastgelegd, vanaf de verwijzing tot het einde van de revalidatie, inclusief het eventueel uitvallen van de patiënt in de loop van het proces.

3° La détermination des données qui doivent être enregistrées par le Centre de référence pour chaque patient, de sorte que le parcours individuel de chaque revalidant puisse être standardisé, à compter du renvoi jusqu'à l'issue de la rééducation, y compris l'abandon éventuel du patient en cours de processus.


In de realiteit moeten we vaststellen dat 30 % van de foliumzuurinname komt van de granen, 30 % van groenten en aardappelen, 8 % van melk en melkproducten, 7 % van fruit en 6 % van vlees en vleesproducten (De Bree et al., 1997).

On estime que 30 % de l’acide folique ingéré provient des céréales, 30 % des légumes et des pommes de terre, 8 % du lait et des produits laitiers, 7 % des fruits et 6 % de la viande et des charcuteries (De Bree et al., 1997).


Eens te meer moeten wij vaststellen dat de ouders, ofschoon zij hun kind kunnen vertegenwoordigen in het kader van de medische handelingen, niet geldig in zijn naam kunnen instemmen met een handeling die, door de regels van de formele wettigheid te schenden, niet langer een medische handeling is maar een ongerechtvaardigde schending van de fysieke integriteit van het kind.

A nouveau, nous devons constater que les parents s'ils peuvent représenter l'enfant dans le contexte de l'acte médical ne peuvent valablement consentir en son nom à un acte qui, violant les règles de légalité formelle de l'acte médical, ne constitue plus un acte médical mais bien une violation injustifiée de l'intégrité physique de l'enfant.


In de veronderstelling dat de afname die bij de ouders en bij het minderjarige kind verricht wordt voor de verwezenlijking van een genetische vingerafdruk niet tot doel heeft te waken over de gezondheid en de veiligheid van de patiënten door hen de beste zorg te verstrekken door het uitvoeren van diagnostische, therapeutische of preventieve handelingen, moeten wij vaststellen dat deze afname niet binnen het klassieke wettige kader van elke medische activiteit valt.

Dans l'hypothèse ou le prélèvement réalisé sur la personne des parents et de l'enfant mineur en vue de réaliser une empreinte génétique n'a pas pour but de veiller à la santé et à la sécurité des patients en leur prodiguant les meilleurs soins par des actes de diagnostic, de traitements ou de prévention, nous devons constater qu'il ne rentre pas dans le cadre légal classique de toute activité médicale.


Daarbij valt te denken aan het vaststellen en uitvoeren van een actieprogramma met een holistische aanpak van de risico's die aandoeningen als gevolg van fysieke overbelasting kunnen veroorzaken, een wijziging van taken om te voorkomen dat werknemers lange tijd moeten blijven staan of zitten, ziekteverlof- en revalidatieprogramma's en aankoopprogramma's voor 'gebruikersvriendelijke' machines en uitrusting, in overleg met de betrokken werknemers.

Ces exemples pourraient inclure l'identification et la mise en oeuvre d'un programme d'action abordant d'une manière globale les risques à l'origine des TMS, la modification des t-ches pour éliminer ou réduire la durée de la station assise ou debout, les programmes de réadaptation de la maladie ainsi que les plans d'approvisionnement, en concertation avec les travailleurs, en machines et en matériel «conviviaux».




D'autres ont cherché : moeten vaststellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vaststellen' ->

Date index: 2025-02-27
w