Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «moeten toelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zou moeten toelaten het protocol van pre-participatie screening aan te passen in functie van de opgedane ervaring en resultaten.

Cela devrait permettre d’adapter le protocole de dépistage pré-participatif en fonction de l’expérience acquise et des résultats.


Dit zou moeten toelaten de epidemiologische analyse te vervolledigen en beter te evalueren wat er zich afspeelt op niveau van de gemeenten, steden, provincies, gemeenschappen en regio's van het land.

Ceci devrait permettre de compléter l’analyse épidémiologique et mieux évaluer ce qui se passe au niveau des Communes, des Villes, des Provinces, des Communautés et des Régions du Pays.


Deze moeten toelaten om het onderscheid te maken tussen wat aanvaardbaar is en wat niet met het oog op het voorkomen, elimineren, reduceren of op een aanvaardbaar niveau behouden van een gevaar.

Celles-ci (ceux-ci) doivent permettre de différencier ce qui est acceptable de ce qui ne l’est pas si on souhaite éviter, éliminer ou réduire ou maintenir à un niveau acceptable un danger.


De etiketten moeten toelaten de afkomst, de datum en de radionuclidencategorie terug te vinden (lange halveringstijd, korte halveringstijd) en alle andere gegevens die aan het Agentschap moeten overgemaakt worden.

Les mentions indiquées sur l’étiquette doivent permettre de retrouver la provenance, la date, la catégorie de radionucléides (longue demi-vie, courte demi-vie) et tout autre élément devant être fourni à l’Agence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij wordt gelast met het voorstellen van gestandaardiseerde criteria, met inbegrip van de vereiste bijkomende onderzoeken, die een diagnose van de ziekte moeten toelaten.

Il est chargé de proposer des critères standardisés devant permettre un diagnostic de la maladie y compris les examens complémentaires requis.


Een ideaal systeem zou moeten toelaten de lokalisatie van de prostaat dagelijks te bepalen zonder de patiënt nodeloos te belasten (langere behandelingsduur, extra blootstelling, ...).

Un système idéal devrait permettre de déterminer chaque jour la localisation de la prostate sans surcharge inutile pour le patient (durée de traitement plus longue,...).


Interpretatie : de kritische grenzen moeten toelaten om het onderscheid te maken tussen wat wel en wat niet aanvaardbaar is met het oog op het voorkomen, het elimineren, het reduceren of het op een aanvaardbaar niveau behouden van het gevaar.

Interprétation : des limites (seuils) critiques doivent permettre de différencier ce qui est acceptable de ce qui ne l’est pas si on souhaite éviter, éliminer ou réduire ou maintenir à un niveau acceptable un danger.


Interpretatie : de kritische grenzen moeten toelaten om het onderscheid te maken tussen wat aanvaardbaar is en wat niet, met het oog op het voorkomen, elimineren, reduceren of op een aanvaardbaar niveau behouden van een gevaar.

Interprétation : des limites/seuils critiques doivent permettre de différencier ce qui est acceptable de ce qui ne l’est pas si on souhaite éviter, éliminer ou réduire ou maintenir à un niveau acceptable un danger.


Een zorgvuldige reiniging vóór de desinfectiefase zou het beheersen van dit risico moeten toelaten.

Un nettoyage soigneux précédant la phase de désinfection devrait permettre de maîtriser ce risque.


12. De ontwikkeling van bestaande ‘netwerken’ van artsen en het bevorderen van nieuwe netwerken over alle regio’s van het land moeten toelaten om de kwaliteit van de zorgen te verbeteren.

12. Le développement de " réseaux " de praticiens existant et la promotion de nouveaux dans toutes les régions du pays doit permettre d’améliorer la qualité des soins.




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     moeten toelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten toelaten' ->

Date index: 2024-05-09
w