Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten sandoz " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, moeten Sandoz Ca-D minstens twee uur vóór of na een maaltijd innemen, gezien een mogelijke daling van de ijzerabsorptie.

Les femmes enceintes et allaitantes doivent prendre Sandoz Ca-D en respectant un intervalle de deux heures après un repas, en raison d’une éventuelle réduction de l’absorption de fer.


Ze moeten weten dat ze Nevirapin Sandoz moeten stopzetten als er symptomen optreden die wijzen op hepatitis, en dat ze dan onmiddellijk naar een arts moeten gaan; die moet de leverfunctietests bepalen.

Ils doivent être informés de la nécessité d’arrêter la prise de Nevirapin Sandoz en cas de survenue de symptômes évoquant une hépatite, et de consulter immédiatement un médecin, qui effectuera notamment des tests de la fonction hépatique.


Tijdens een langetermijnbehandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten moeten de serumelektrolyten (vooral kalium, natrium en calcium), creatinine en ureum, de bloedvetten (cholesterol en triglyceriden), urinezuur en glucose regelmatig worden gecontroleerd.

Pendant un traitement prolongé par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co- Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés, il faut régulièrement contrôler les électrolytes sériques (en particulier le potassium, le sodium et le calcium), la créatinine et l'urée, les graisses sanguines (cholestérol et triglycérides), l'acide urique et la glycémie.


Tijdens de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten moeten de patiënten ervoor zorgen dat ze voldoende vocht innemen en gezien het verhoogde kaliumverlies voedsel eten dat veel kalium bevat (bv. bananen, groenten, noten).

Pendant un traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés, les patients doivent veiller à ingérer suffisamment de liquides et, en raison de la perte accrue de potassium, consommer des aliments riches en potassium (par ex. bananes, légumes, noix).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die tekenen of symptomen van hepatitis, ernstige huidreacties of overgevoeligheidsreacties ontwikkelen, moeten Nevirapin Sandoz stopzetten en moeten onmiddellijk naar een arts gaan.

Les patients présentant des signes ou des symptômes d’hépatite, une réaction cutanée sévère ou des réactions d’hypersensibilité doivent arrêter de prendre Nevirapin Sandoz et doivent consulter immédiatement un médecin.


De patiënten moeten weten dat, als een dosis wordt overgeslagen, ze één tablet Risedronaat Sandoz 35 mg moeten innemen op de dag dat ze het zich herinneren.

Il faut prévenir les patients que, s’ils oublient de prendre une dose, ils doivent prendre un comprimé de Risedronaat Sandoz 35 mg le jour où ils se rendent compte de leur oubli.


De artsen moeten letten op eventuele tekenen of symptomen die wijzen op een mogelijke slokdarmreactie, en de patiënten moeten de raad krijgen om Ibandronic Acid Sandoz stop te zetten en naar een arts te gaan als ze dysfagie, odynofagie, retrosternale pijn, of pyrosis krijgen of als de pyrosis verergert.

Les médecins doivent être vigilants par rapport à tout signe ou symptôme indiquant une possible réaction œsophagienne sous traitement. Ils doivent recommander aux patientes d’arrêter le traitement par Ibandronic Acid Sandoz et de consulter si elles présentent une dysphagie, une odynophagie, une douleur rétrosternale, ou l’apparition ou l’aggravation d’un pyrosis.


Patiënten die deze geneesmiddelen samen met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz gebruiken, moeten zorgvuldig worden geobserveerd op een verlies van de therapeutische werking.

Les patients prenant ces médicaments et Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz doivent être surveillés étroitement à la recherche d'une disparition de la réponse thérapeutique.


De doses van andere antiparkinsongeneesmiddelen moeten mogelijk worden aangepast, wanneer de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz in de plaats komt van de huidige behandeling bij een patiënt die momenteel niet met entacapon wordt behandeld.

Il peut être nécessaire d'ajuster les doses des autres agents antiparkinsoniens lors du passage à Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz chez un patient non traité par entacapone.


De patiënten moeten duidelijk de instructie krijgen dat zij per toediening van een dosis slechts één Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tablet mogen innemen.

Les patients doivent avoir pour consigne de ne prendre qu'un seul comprimé de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz par prise.




Anderen hebben gezocht naar : moeten sandoz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten sandoz' ->

Date index: 2023-08-09
w