Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten meer dan veertien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressi ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
q de als landbouwhuisdier gehouden paarden moeten meer dan vier maanden oud zijn, met uitzondering van geregistreerde paarden; q kalveren moeten meer dan veertien dagen oud zijn; q biggen moeten meer dan 10 kg zwaar zijn. q Niet-afgerichte paarden mogen geen lange transporten ondergaan (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk VI,1.9)

q les veaux ne sont pas âgés de plus de quartorze jours ; q les porcins ne pèsent pas plus de 10 kg ; q des chevaux non débourrés sont à bord (CE 1/2005, Annexe I Chap. VI Art. 1. 9)


De eerste dag na de eerste sessie had mijn dochter niet alleen pipi, maar ook kaka in bed gedaan, ze had vreselijke nachtmerries, na de tweede sessie, opnieuw prijs, na de derde sessie, niks meer. in veertien dagen is dus verlost geraakt van haar bedwaterprobleem » (gebruiker chiro 2).

Le premier jour de la première séance, ma fille a non seulement fait pipi mais aussi caca au lit, elle a fait les pires cauchemars, après la deuxième séance, rebelote, après la troisième séance, plus rien. donc en quinze jours, elle a été délivrée de son énurésie» (usager chiro 2)


Chronisch Vermoeidheidssyndroom: zorgverleners moeten meer samenwerken | KCE

Syndrome de fatigue chronique: les prestataires de soins doivent collaborer davantage | KCE


Chronisch Vermoeidheidssyndroom: zorgverleners moeten meer samenwerken

Syndrome de fatigue chronique: les prestataires de soins doivent collaborer davantage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ramen die meer dan 48u moeten wachten op een behandeling, moeten in een lokaal worden bewaard waar de vochtigheid wordt gecontroleerd en lager is dan 55%,

- les hausses en attente de traitement pendant plus de 48 H 00 doivent être stockées dans un local dont l’humidité est contrôlée et est inférieure à 55%,


Verder zou het beschermingsspectrum moeten worden verbreed en zou er meer standaardisatie moeten zijn.

Par ailleurs, le spectre de protection devrait être élargi et la standardisation augmentée.


Indien nonconformiteiten zijn vastgesteld (vb. als gevolg van een inspectie, audit, analyse) moeten adequate acties worden ondernomen om deze weg te werken en moeten corrigerende maatregelen worden ingevoerd, binnen de door de auditor/controleur/inspecteur vastgestelde termijn, opdat deze tekortkomingen niet meer zouden voorkomen.

Lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une inspection, un audit, une analyse) des actions adéquates doivent être prises afin d’y remédier et des mesures correctives doivent être mises en œuvre, dans les délais fixés par l’auditeur/le contrôleur/l’inspecteur, afin d’éviter le renouvellement des manquements.


De voorzorgsmaatregelen die genomen moeten worden tijdens het sulferen van de vaten of foeders, moeten vermeld worden (onder meer het preciseren van de dosering en welke maatregelen er genomen kunnen worden om te garanderen dat er geen residu’s achterblijven).

Les mesures de précaution à prendre pendant le traitement au soufre des fûts ou des foudres doivent être reprises dans le guide (notamment préciser les doses et les mesures pouvant être prises afin de garantir qu’il ne reste pas de résidus).


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor dit artikel uit het ontwerpbesluit weg te laten omdat elders in de tekst nergens sprake is van dergelijke bedrijven en meer in het bijzonder van de maatregelen die eventueel moeten worden getroffen ten aanzien van die bedrijven, en omdat er, in het algemeen, ook nergens meer sprake is van « statuten ».

Le Comité scientifique suggère d’éliminer cet article du projet d’arrêté parce qu’il n’est plus fait mention de ces exploitations ailleurs dans le texte, et plus particulièrement, des éventuelles mesures à prendre concernant ces exploitations, et qu’il n’est plus fait mention non plus des « statuts », de manière générale.


Het begrip “marginale, lokale en beperkte activiteit” houdt in dat detailhandelszaken die hoofdzakelijk aan de eindverbruiker leveren, hun producten daadwerkelijk lokaal moeten verkopen (ook al bevindt de eindbestemming zich in een andere lidstaat) en dus geen handel op lange afstand voeren, die meer aandacht en toezicht vereist, met name wat de transportcondities en de koudeketen betreft.

Il a été observé – ce qui explique la notion d’«approvisionnement marginal, localisé et restreint» – que, dans les faits, les établissements de vente au détail s’adressant avant tout au consommateur final commercialisent leurs produits à l’échelon local (même si le lieu de destination est situé dans un autre État membre) et ne s’engagent donc pas dans des opérations de vente couvrant de longues distances qui, elles, requièrent plus d’attention et de contrôles, notamment vis-à-vis des conditions de transport et du respect de la chaîne du froid.




D'autres ont cherché : moeten meer dan veertien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten meer dan veertien' ->

Date index: 2025-01-11
w