Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten leiden tot een vlottere " (Nederlands → Frans) :

Andere initiatieven moeten leiden tot een vlottere toegang tot genetische rijkdommen en de verdeling van de voordelen die voortvloeien uit hun gebruik.

Collections de micro-organismes D’autres initiatives visent à promouvoir l’accès des ressources génétiques et le partage des avantages découlant de l’utilisation des ressources génétiques.


De registratie van de beoefenaars zou ondermeer afhankelijk moeten worden gemaakt van het slagen voor een erkende vorming en moeten leiden tot het bekomen van de titel van osteopaat of chiropracticus,in het kader van het KB nr 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, in uitvoering van het artikel 10 §2 van de wet Colla.

L’enregistrement des praticiens devrait être conditionné notamment par la réussite d’une formation reconnue et conduire à l’obtention du titre d’ostéopathe ou de chiropracteur dans le cadre de l’AR n° 78 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, en application de l’article 10 §2 de la loi Colla.


Ter viering van het 9de ETAP-Forum, georganiseerd door de Europese Commissie en met als onderwerp de financiering van eco-innovatie (Brussel, 29-30 november 2010), benadrukte het Belgische Voorzitterschap de rol van eco-innovatoren als de cruciale actoren die Europa moeten leiden naar een efficiënte behandeling van grondstoffen.

En célébration du 9e Forum ETAP organisé par la Commission européenne, qui porte sur le financement de l'éco-innovation (Bruxelles, les 29-30 novembre 2010), la Présidence belge de l'Union européenne a souligné le rôle des éco-innovateurs, en tant qu'acteurs cruciaux de la mise de l'Europe sur la voie d'une utilisation efficace des ressources.


« Deze Raad zal tot solide en concrete vooruitgang moeten leiden op het vlak van consumentenbescherming en kwetsbare consumenten », legt Paul Magnette uit.

« Il devrait aboutir à de solides et concrètes avancées en matière de protection des consommateurs et des consommateurs vulnérables », explique Paul Magnette, qui présidera ce Conseil.


Om deze tweede doelstelling te halen, had een overeenkomst met de ACEA (Vereniging van Europese Autoconstructeurs) moeten leiden tot voertuigen die ‘maar’ 140 g/km CO2 zouden uitstoten tegen 2008 en 120 g/km tegen 2012.

Pour parvenir à ce second objectif, un accord avec l’ACEA (Association des Constructeurs Européens d'Automobiles) aurait du aboutir à des véhicules n’émettant plus ‘que’ 140 g/km de CO2 pour 2008 et 120 g/km pour 2012.


De " Follow-up van de Consensusconferentie" over Methadon heeft de noodzaak aangetoond om een forum te creëren voor de uitwisseling van ideeën tussen de verschillende professionele takken om zo de onderhandelingen over de normen vooruit te helpen die de praktijk moeten leiden.

Le " Suivi de la Conférence de Consensus" sur la Méthadone a permis, au delà de la reconnaissance de cette évolution, de mettre en évidence la nécessité de créer des lieux d’échange d’idées entre professionnels d’horizons différents pour progresser dans la négociation des normes qui doivent guider la pratique.


De onderhandelingen moeten leiden tot verbodsbepalingen op basis van maatregelen op domeinen zoals handel, afvalbeheer, industriële producten en processen, goudwinning, mijnbouw, de terbeschikkingstelling en opslag van het product en de sanering van besmette sites.

Les négociations devront définir les modalités de cette élimination sur base de mesures portant sur des matières aussi variées que le commerce, la gestion des déchets, les produits et processus industriels, l’orpaillage, les activités minières ainsi que la mise à disposition et le stockage, la remédiation des sites contaminés.


De efficiëntie van de procedure wordt nagegaan bij middel van interne audits, met controle van de temperatuur van de producten, die indien nodig moeten leiden tot een reorganisatie van de aanvoer in de uitsnijderij.

L’efficacité de la procédure est vérifiée via des audits internes avec contrôle de la température des produits et, si nécessaire, les audits internes doivent conduire à une réorganisation des apports dans l’atelier de découpe.


2) Vlottere toegang tot genetische rijkdommen De landen moeten ernaar streven voorwaarden te scheppen voor een vlottere toegang tot de genetische rijkdommen en vermijden beperkingen op te leggen die indruisen tegen de doelstellingen van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit.

2°) Accès facilité aux ressources génétiques Les pays doivent s’efforcer de créer des conditions propres à faciliter l’accès aux ressources génétiques et veiller à ne pas imposer de restrictions allant à l’encontre des objectifs de la Convention sur la Diversité Biologique.


Deze kennis kan of zou moeten worden aangereikt via de verschillende opleidingen die leiden tot de titel van osteopaat of chiropractor.

Celles-ci sont ou pourraient être dispensées au sein des différentes formations menant aux titres d’ostéopathe ou de chiropracteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten leiden tot een vlottere' ->

Date index: 2024-05-22
w