Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten gericht worden aan continental " (Nederlands → Frans) :

De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Continental Pharma Inc.

Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Continental Pharma Inc.


De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer Manufacturing Belgium NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Ierland – met vermelding van het BTW/RPR nummer: BE 0400.778.165.

Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer Manufacturing Belgium NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Irlande – en indiquant le numéro de TVA/RPR : 0400.778.165.


De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer Animal Health SA (3130) PO BOX 11092 – Dublin 4 – Ireland

Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer Animal Health SA (3130) PO BOX 11092 – Dublin 4 – Ireland


De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer Financial Services NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Ierland - met vermelding van het BTW/RPR nummer: BE 0429.712.968.

Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer Financial Services NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Irlande – en indiquant le numéro TVA/RPR : BE 0429.712.968.


De facturen worden opgesteld op naam van de vennootschap waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer Service Company BVBA – PO Box 11092 – Dublin 4 – Ierland – met vermelding van het BTW/RPR nummer: BE 0478.242.365.

Les factures seront établies au nom de la société pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer Service Company SPRL – PO Box 11092 – Dublin 4 – Irlande – en indiquant le numéro TVA/RPR: BE 0478.242.365.


De facturen worden opgesteld op naam van de firma waarvoor de Bestelling werd geplaatst en moeten gericht worden aan Pfizer NV – PO Box 11092 – Dublin 4 – Ierland – BTW-nummer BE0401.994.823.

Les factures seront établies au nom de la firme pour le compte de laquelle la commande a été passée et seront adressées à Pfizer SA – PO Box 11092 – Dublin 4 – Irlande – TVA n° BE- 401.994.823.


moeten gericht zijn op de producten die de dampen veroorzaken, in het bijzonder bouwmaterialen, door strengere normen en een betere communicatie naar het brede publiek, bijvoorbeeld via speciale labels of informatie over hoe men blootstelling kan verminderen, onder meer via een correcte ventilatie.

d’agir. Les politiques doivent cibler les produits provoquant les émanations et notamment les matériaux de construction, par une augmentation des normes et une meilleure communication vers le grand public, par exemple via un étiquetage dédié ou une information expliquant comment moins s’exposer, notamment en ventilant correctement.


De projecten moeten gericht zijn op het bekomen van nieuwe

⇒ Les projets doivent viser à obtenir des nouvelles visions ou à agrandir


Voor GGO’s die gericht zijn op vrijgave in het milieu, moeten de exporterende ondernemingen een Risicobeoordeling Dit is de eerste stap in het risicobeheer.

Pour les OGM destinés à être libérés dans l’environnement, les sociétés exportatrices sont contraintes d’effectuer des évaluations des risques C’est la première étape de la gestion des risques.


Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” die op 1 juli 2013 erkende ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld, werd het referentieaantal dat als basis dient voor de te factureren bedragen per ligdag, aangepast om rekening te houden met deze " bevroren" bedden, zoals dat is voorzien conform de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten sluiten. Ter herinnering, de inlichtingen betreffende deze “bevroren” bedden in het kader van deze projecten “Artikel 107” werden medegedeeld aan de dienst “Boekhou ...[+++]

Pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » qui, au 1 er juillet 2013, ont mis « hors activités » des lits agréés, le nombre de référence, servant de base au calcul des montants à facturer par journée, a été adapté pour tenir compte de ces lits « gelés » , tel que cela est prévu conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure dans le cadre de ce projet Pour rappel, les informations relatives à ces « lits gelés » dans le cadre de ces projets « Article 107 » ont ét ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gericht worden aan continental' ->

Date index: 2021-01-09
w