Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten gedurende ten minste 6 maanden na behandeling met paclitaxel voorbehoedmiddelen gebruiken » (Néerlandais → Français) :

Seksueel actieve, vruchtbare vrouwelijke en mannelijke patiënten en/of hun partners, moeten gedurende ten minste 6 maanden na behandeling met paclitaxel voorbehoedmiddelen gebruiken.

Les hommes et femmes en âge de procréer sexuellement actifs et/ou leurs partenaires doivent utiliser des contraceptifs pendant au moins 6 mois après le traitement par le paclitaxel.


Vrouwelijke en mannelijke patiënten op vruchtbare leeftijd, en/of hun partners, moeten gedurende ten minste 6 maanden na de behandeling met Paclitaxel Actavis een voorbehoedsmiddel gebruiken.

Tant les hommes que les femmes en âge de procréer et/ou leurs partenaires doivent utiliser une contraception efficace pendant au moins les 6 mois suivant le traitement par Paclitaxel Actavis.


Seksueel actieve, vruchtbare vrouwelijke en mannelijke patiënten en/of hun partners moeten gedurende ten minste 6 maanden na behandeling met paclitaxel contraceptiva gebruiken.

Les hommes et femmes aptes à procréer sexuellement actifs et/ou leurs partenaires doivent utiliser des contraceptifs pendant au moins 6 mois après le traitement par le paclitaxel.


Seksueel actieve, vruchtbare vrouwelijke en mannelijke patiënten en/of hun partners moeten gedurende ten minste 6 maanden na de behandeling met paclitaxel contraceptiva gebruiken (zie rubriek 4.6).

Les hommes et femmes aptes à procréer sexuellement actifs et/ou leurs partenaires doivent utiliser des contraceptifs pendant au moins 6 mois après le traitement par le paclitaxel (voir rubrique 4.6).


Zowel mannen als vrouwen moeten gedurende ten minste 3 maanden na stopzetting van de behandeling effectieve anticonceptie blijven gebruiken.

Les hommes et les femmes doivent continuer à utiliser un moyen de contraception efficace pendant au moins 3 mois après l’arrêt du traitement.


Deze patiënten moeten worden gecontroleerd op: klinische, virologische en serologische parameters die worden geassocieerd met hepatitis B, lever- en nierfunctie, de antivirale respons gedurende de behandeling (ten minste iedere maand) en, als de behandeling om welke reden dan ook wordt gestaakt, gedurende ten minste 6 maanden ...[+++]

Pendant le traitement, ces patients doivent faire l’objet (au moins une fois par mois) d’un suivi des paramètres cliniques, virologiques et sérologiques associés à l’hépatite B, des fonctions rénale et hépatique, et de la réponse antivirale.


Vrouwelijke en mannelijke patiënten in de vruchtbare leeftijd en/of hun partners dienen gedurende ten minste 6 maanden na de behandeling met paclitaxel anticonceptiva te gebruiken.

Les femmes et les hommes en âge de procréer et/ou leurs partenaires doivent utiliser une contraception pendant au moins six mois après le traitement par le paclitaxel.


Tijdens de behandeling en gedurende ten minste 90 dagen na afloop van de behandeling moeten zij effectieve anticonceptie gebruiken (zie rubriek 4.5).

Une méthode de contraception adéquate doit être utilisée au cours du traitement, et pendant au moins 90 jours après l’arrêt du traitement (voir rubrique 4.5).


Aangezien dexrazoxaan een mutagene werking heeft, wordt aan mannen die met dexrazoxaan worden behandeld geadviseerd om gedurende de behandeling en ten minste 3 maanden daarna geen kind te verwekken en/of dienen zij gedurende deze periode anticonceptiemiddelen te gebruiken.

Le dexrazoxane étant mutagène, il est recommandé aux hommes fertiles traités par le dexrazoxane de ne pas procréer durant le traitement et jusqu'à trois mois après l’arrêt du traitement. Ils doivent utiliser des mesures contraceptives pendant la même période.


w