Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten garanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassi ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat de producten die het eerst werden opgeslagen, het eerst uit de opslag worden gehaald (FIFO-beginsel), b) de in het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat

que les produits périmés (date limite de consommation dépassée) sont éliminés et qu’une utilisation accidentelle de ceux-ci n’est pas possible, c) il faut être particulièrement attentif aux produits retournés par les


Roche biedt vaardigheden, expertise en kennis aan, die de patiëntenverenigingen moeten helpen om hun activiteiten succesvol te maken.De samenwerking volgt strikte principes die integriteit, behoud van onafhankelijkheid, respect en transparantie moeten garanderen.

Roche offre les aptitudes, l'expérience et les connaissances qui aideront les associations de patients à faire de leurs activités une réussite. La collaboration répond à des principes stricts qui doivent garantir l'intégrité, le maintien de l'indépendance, le respect et la transparence.


De loskoppeling van het honorarium van de prijs van het geneesmiddel en de kwaliteitsbevordering van de aflevering via ‘farmaceutische zorg’ zou de winstmarge van de apotheek moeten stabiliseren (omkeren van de huidige dalende trend) en de patiënt een betere aflevering moeten garanderen.

La distinction des honoraires du prix du médicament et la recherche de la qualité de la délivrance via “les soins pharmaceutiques” devrait stabiliser la marge bénéficiaire de la pharmacie (inverse de la tendance actuelle à la baisse) et garantir une meilleure délivrance au patient.


het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat producten waarvan de vervaldatum het dichtst nabij is, eerst uit de voorraad worden gehaald (FEFO-beginsel) en, indien er geen vervaldatum is, dat de producten die het eerst werden opgeslagen, het eerst uit de opslag worden gehaald (FIFObeginsel).

procédures mises en œuvre dans l’entreprise doivent garantir que les produits les plus proches de la péremption sont les premiers à sortir des stocks (principe du FEFO) et en l’absence de date de péremption, que les premiers entrés en stock soient les premiers sortis (principe du FIFO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De procedures moeten garanderen dat elk dier c.q. elke groep dieren dat c.q. die op het terrein van het slachthuis wordt aanvaard, aan de volgende eisen voldoet:

2. Les procédures doivent garantir que chaque animal ou, le cas échéant, chaque lot d’animaux qui est admis dans l’abattoir:


d) de in het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat vervallen producten (uiterste verbruiksdatum verstreken) worden verwijderd en dat toevallig gebruik ervan niet mogelijk is, e) op open verpakkingen moet een datum van opening zijn

que les produits périmés (date limite de consommation dépassée) sont éliminés et qu’une utilisation accidentelle de ceux-ci n’est pas possible, e) les conditionnements ouverts doivent porter une date


Interpretatie : a) de in het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat

Interprétation : a) les procédures mises en œuvre dans l’entreprise doivent garantir


Interpretatie : de in het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat vervallen producten worden verwijderd en dat toevallig gebruik ervan onmogelijk is.

Interprétation : les procédures mises en œuvre dans l’entreprise doivent garantir que les produits périmés sont éliminés et qu’une utilisation accidentelle n’est pas possible.


Interpretatie : de in het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat producten waarvan de vervaldatum het kortst bij is eerst uit de voorraad worden gehaald (FIFO of FEFO principe).

Interprétation : les procédures mises en œuvre dans l’entreprise doivent garantir que les produits les plus proches de la péremption sont les premiers à sortir des stocks (principe du FIFO, du FEFO).


Om de financiële toegankelijkheid te garanderen, zou men oplossingen in de zin van openbare en particuliere/mutualistische zorgverzekeringen moeten aanmoedigen.

Afin de garantir l’accessibilité financière, des solutions d’assurance dépendance publiques et privées/mutualistes devraient être encouragées.




Anderen hebben gezocht naar : moeten garanderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten garanderen' ->

Date index: 2022-03-29
w