Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chirurgische pons voor aorta voor eenmalig gebruik
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Psychogene depressie
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressie
Reactieve depressieve psychose

Vertaling van "moeten eenmalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-gezichtsmasker voor eenmalig gebruik

masque facial PPC/BPAP à usage unique


naald voor oöcytaspiratie voor ivf (in-vitrofertilisatie) voor eenmalig gebruik

aiguille à usage unique d’aspiration d’ovocytes de FIV


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik

masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique


aangepaste handmatige tandenborstel voor eenmalig gebruik

brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van sterk verminderde nierfunctie mag hoogstens 100 mg allopurinol per dag worden toegediend of moeten eenmalige doses van 100 mg worden toegediend met intervallen van meer dan een dag.

En cas d’insuffisance rénale sévère, il y a lieu d’administrer une dose journalière maximale de 100 mg d’allopurinol, voire d’administrer des doses uniques de 100 mg espacées de plus d’un jour.


8. Bewaar de overgebleven Verpakkingen voor éénmalig gebruik in de folieverpakking; de overgebleven Verpakkingen voor éénmalig gebruik moeten binnen 15 dagen na het openen van de folieverpakking gebruikt worden.

8. Conserver les récipients unidoses restants dans le sachet ; ils peuvent être utilisés dans les 15 jours qui suivent l’ouverture du sachet.


8. Bewaar de overgebleven Verpakkingen voor éénmalig gebruik in de folieverpakking ; de overgebleven Verpakkingen voor éénmalig gebruik moeten binnen 15 dagen na het openen van de folieverpakking gebruikt worden.

8. Conserver les unidoses restantes dans le sachet ; les unidoses restantes doivent être utilisées dans les 15 jours qui suivent l’ouverture du sachet.


De gids vermeldt bijvoorbeeld dat de wasbakken moeten beschikken over “geschikte middelen voor het reinigen van de handen” en “geschikte middelen voor het hygiënisch drogen van de handen”, maar er zou moeten aangegeven worden wat men hieronder verstaat (zeep, papier voor eenmalig gebruik, …).

On devrait préciser ce qu’on entend par là (savon, essuies en papier à jeter, …).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wasbakken voor het reinigen van de handen moeten voorzien zijn warm en koud drinkbaar stromend water (of mengeling van warm en koud water) en van niet-handbediende kranen, vloeibare zeep, hygiënisch droogmiddel (vb. handdoek/papier voor eenmalig gebruik of luchtblazers voor het drogen van de handen,…).

Les lavabos destinés au lavage des mains doivent être équipés d’eau potable courante chaude et froide (ou un mélange eaux chaude et froide) et de robinets qui ne peuvent pas être actionnés à la main, de savon liquide, d’un moyen de séchage hygiénique (ex. de serviettes ou de papier à usage unique ou de sèche-mains à pulsion d'air,…).


De losse materialen moeten, R&O zijn of wegwerpbaar na eenmalig gebruik (na één activiteit)

Les matériaux mobiles doivent être N&D ou jetables après un usage unique (après une seule activité)


Eventueel vereiste dosisaanpassingen moeten gebeuren met tussenposen van ten minste 4 weken, tot een maximum van 80 mg/dag als eenmalige dosis 's avonds.

Les ajustements posologiques, si nécessaire, doivent être effectués à intervalles d'au moins 4 semaines, jusqu'à un maximum de 80 mg/jour administrés en une prise unique le soir.


Het gereconstitueerde product is uitsluitend voor eenmalig gebruik bestemd en alle nietgebruikte oplossingen moeten worden weggegooid.

Le produit reconstitué est seulement destiné à un usage unique et toute solution non utilisée doit être jetée.


Het product is bestemd voor eenmalig gebruik: de injectiespuit en de resterende oplossing moeten op de juiste manier geëlimineerd worden (zie hieronder, in stap 6 van de inspuitingsrichtlijnen).

Le produit est destiné à un usage unique : la seringue et toute quantité de solution restante doivent être éliminées de façon appropriée (voir plus bas, à la 6e étape du protocole d'injection).


De injectieflacons voor éénmalig gebruik (0,05 mg/ml, 0,1 mg/ml en 0,5 mg/ml) moeten geopend worden juist voor de toediening en alle ongebruikte oplossing moet weggeworpen worden.

Les flacons à usage unique (0,05 mg/ml, 0,1 mg/ml et 0,5 mg/ml) doivent être ouverts immédiatement avant l’administration et toute partie de la solution non utilisée doit être éliminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten eenmalige' ->

Date index: 2021-12-07
w