Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten dus zeer strenge voorzorgsmaatregelen " (Nederlands → Frans) :

Ze wordt trouwens beschouwd als een beroepsziekte voor mensen die met dieren omgaan (landbouwers, dierenartsen,transporteurs,….). Op hygiënisch gebied moeten dus zeer strenge voorzorgsmaatregelen nageleefd worden.

Pouvant se transmettre occasionnellement à l’homme lors de manipulation avec du matériel infecté (lors de vêlage, de manipulation de fumier…), cette maladie est une zoonose surtout professionnelle et les plus grandes précautions en matière d’hygiène sont donc essentielles.


Overdracht van hiv: de patiënten moeten weten dat het niet bewezen is dat de huidige antiretrovirale behandeling met inbegrip van Lamivudine/Zidovudine Sandoz het risico voorkomt op overdracht van hiv op anderen via seksueel contact of contaminatie met bloed. Er moeten dus verder geschikte voorzorgsmaatregelen worden genomen.

Transmission du VIH : les patients doivent être informés du fait qu’il n’a pas été démontré que le traitement antirétroviral actuel, y compris Lamivudine/Zidovudine Sandoz, prévient le


Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen moeten dus dezelfde voorzorgsmaatregelen worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressie.

Lorsqu’on traite des patients atteints d’autres affections psychiatriques, il faut donc prendre les mêmes précautions qu’avec les patients présentant un trouble dépressif majeur.


Voorzorgsmaatregelen te nemen door mannen en vrouwen ter voorkoming van zwangerschap Aangezien INCIVO moet worden gebruikt in combinatie met ribavirine, en omdat ribavirine zeer schadelijk kan zijn voor de ongeboren baby, moeten zowel vrouwelijke als mannelijke patiënten extra voorzorgsmaatregelen nemen om zwangerschap te voorkomen.

Précautions à prendre par les hommes et les femmes pour éviter une grossesse INCIVO devant être pris en association avec la ribavirine, et la ribavirine pouvant entraîner de graves malformations chez l’enfant à naître, les patients hommes et femmes doivent prendre des précautions particulières pour éviter une grossesse.


De totale dosis natrium die met de maximale aanbevolen dagdosis wordt ingenomen, bedraagt dus 60 mg, d.w.z. 7,5% van de 800 mg die patiënten die een streng zoutarm dieet moeten volgen, mogen innemen.

La dose totale de sodium ingérée lors de la prise de la dose quotidienne maximale recommandée est donc de 60 mg, soit 7,5 % des 800 mg autorisés aux patients suivant un régime désodé strict.


Natrium Elke tablet Apranax van 275 mg (of van 550 mg) bevat ongeveer 25 mg (of 50 mg) natrium, hetzij ongeveer 1 mEq (of 2 mEq). De totale dosis natrium die met de maximale aanbevolen dagdosis wordt ingenomen, bedraagt dus 125 mg, d.w.z. 16% van de 800 mg die patiënten die een streng zoutarm dieet moeten volgen, mogen innemen.

Sodium Chaque comprimé d'Apranax à 275 mg (ou à 550 mg) contient environ 25 mg (ou 50 mg) de sodium, soit environ 1 mEq (ou 2 mEq), de sorte que la dose totale de sodium ingérée avec la dose journalière maximum recommandée est de 125 mg, c.à.d.


De totale dosis natrium die met de maximale aanbevolen dagdosis ingenomen wordt bedraagt dus 125 mg, dwz. 16% van de 800 mg die patiënten die een streng zoutarm dieet moeten volgen, mogen innemen.

A la posologie maximale quotidienne recommandée, la dose totale de sodium ingérée s’élève donc à 125 mg, c.-à-d. 16% des 800 mg pouvant être ingérés par les patients devant suivre un régime strict pauvre en sel.


Dus ook de vraag wat beschouwd wordt als „na‰ zal op zeer duidelijke gronden moeten worden gemotiveerd.

La détermination de lÊ„avant‰ et lÊ„après‰ devra donc également être très clairement motivée.


Patiënten met chronisch leverlijden of met een HIV-infectie of dragers van het hepatitis C-virus moeten niet uitgesloten worden voor vaccinatie tegen hepatitis B. Het vaccin kan worden aanbevolen omdat de infectie door het hepatitis B-virus bij deze patiënten zeer ernstig kan zijn: de vaccinatie tegen hepatitis B dient dus geval per geval door de arts te worden overwogen.

Les patients présentant une hépatopathie chronique ou une infection à VIH ou les porteurs du virus de l’hépatite C ne doivent pas être exclus d'une vaccination contre l'hépatite B. Le vaccin peut être recommandé dans la mesure où l’infection par le virus de l’hépatite B peut être sévère chez ces patients : la vaccination contre l'hépatite B doit donc être considérée au cas par cas par le médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus zeer strenge voorzorgsmaatregelen' ->

Date index: 2024-07-25
w