Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten dus vaststellen " (Nederlands → Frans) :

Wij moeten dus vaststellen dat het project niet kon worden verwezenlijkt binnen de termijnen die in de bestuursovereenkomst 2006-2008 zijn bepaald.

Nous devons donc bien constater que le projet n’a pu être réalisé selon les délais définis dans le contrat d’administration 2006-2008.


We moeten dus vaststellen dat het project niet is gerealiseerd binnen de termijnen die in de bestuursovereenkomst 2006-2008 zijn bepaald.

Nous devons donc bien constater que le projet n’a pu être réalisé selon les délais définis dans le contrat d’administration 2006-2008.


Deze indicator vertoont geen verdere stijging meer t.o.v. 1997. Wij moeten dus vaststellen dat een belangrijk gedeelte van de voorschrijvers uitsluitend op deze geneesmiddelen beroep doet om depressie te behandelen.

Cet indicateur ne présente plus d’augmentation supplémentaire par rapport à 1997. Nous devons constater qu’une part importante des prescripteurs recourent exclusivement à ces médicaments pour traiter la dépression.


Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal “standaarden” ter zake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.

Il y a d’une part les pays qui intègrent l’Union européenne et qui doivent par conséquent se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et d’autre part les pays en développement qui après s’être attelés aux problèmes économiques, d’infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d’infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d’une assurance soins de santé.


Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal “standaarden” terzake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.

Il y a, d’une part, les pays qui intègrent l’Union européenne et qui doivent, par conséquent, se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et, d’autre part, les pays en voie de développement qui, après s’être attelés aux problèmes économiques, d’infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d’infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d’une assurance soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus vaststellen' ->

Date index: 2023-06-10
w