Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de volgende parameters respectievelijk orgaanfuncties » (Néerlandais → Français) :

Vóór, tijdens en na de toediening van cisplatine moeten de volgende parameters respectievelijk orgaanfuncties worden bepaald:

Avant, pendant et après l’administration de cisplatine, déterminer les paramètres suivants :


Tijdens de initiële posttransplantatieperiode moeten de volgende parameters routinematig worden gecontroleerd: bloeddruk, ecg, neurologische en visuele toestand, nuchtere bloedglucosespiegels, elektrolyten (vooral kalium), lever- en nierfunctietests, hematologische parameters, stollingswaarden en plasmaproteïnebepalingen.

Pendant la période post-transplantation immédiate, la surveillance des paramètres suivants doit être effectuée systématiquement : tension artérielle, ECG, bilan neurologique et visuel, glycémie à jeun, électrolytes (en particulier le potassium), tests des fonctions hépatique et rénale, paramètres hématologiques, coagulation et dosage des protéines plasmatiques.


Door de bloeddrukdaling wordt het hart ontlast, wat vooral bij patiënten met tekens van een beginnende hartinsufficiëntie tot verbetering, respectievelijk normalisering van de volgende parameters leidt: de linker ventriculaire einddiastolische druk, de centraal veneuze druk en de pulmonaire capillaire druk.

La baisse de la tension artérielle soulage le coeur, ce qui produit surtout chez les patients présentant un début d'insuffisance cardiaque, une amélioration, voire une normalisation des paramètres suivants: pression télédiastolique ventriculaire gauche, pression veineuse centrale et pression capillaire pulmonaire.


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Artsen moeten overwegen om personen die Sustanon '250' krijgen, op te volgen voor de behandeling wordt gestart, om de drie maanden tijdens de eerste 12 maanden en daarna jaarlijks, voor de volgende parameters:

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Les médecins doivent envisager le suivi des personnes qui reçoivent Sustanon ‘250’ avant le début du traitement, tous les 3 mois pendant les 12 premiers mois et ensuite annuellement, pour les paramètres suivants:


De perfusiesnelheid en de behandelingsduur moeten worden aangepast aan de respons van de patiënt, gemeten aan de hand van de volgende klinische indicatoren: hemodynamische parameters (hartfrequentie en -ritme, arteriële bloeddruk en, zo mogelijk, hartdebiet en meting van de ventrikelvullingsdrukken: centrale veneuze druk, pulmonale capillaire druk en linker atriumdruk) en tekenen van longstuwing en van ...[+++]

Le débit de la perfusion et la durée du traitement devraient être adaptés à la réponse du patient appréciée en fonction des indicateurs cliniques suivants: paramètres hémodynamiques (fréquence et rythme cardiaque, pression artérielle et quand cela est possible, débit cardiaque et mesure des pressions de remplissage ventriculaire: pression veineuse centrale, capillaire pulmonaire et dans l'auricule gauche) et signes de congestion pulmonaire et de la perfusion des organes (flux urinaire, température de la peau, état mental).


In artikel 196, §3 zijn de criteria vastgesteld voor de eerste fase van de financiële verantwoordelijkheid die in aanmerking moeten worden genomen voor de normatieve sleutel. Voor de jaren 1995 en 1996 zijn die parameters op de volgende kenmerken gebaseerd, in zover ze beschikbaar en relevant zijn : situatie van de rechthebbenden (6) in sociaal en professioneel vlak, de leeftijd, het geslacht, het sterftecijfer, de urbanisatiegraad, de werkloosheidsgraad, de samenstelling van het gezin, het inkomen.

Pour les années 1995 et 1996, ces paramètres sont basés sur les caractéristiques suivantes, dans la mesure où celles-ci sont disponibles et pertinentes: la situation sociale et professionnelle des bénéficiaires (6) , l’âge, le sexe, la mortalité, le taux d’urbanisation, le taux de chômage, la composition du ménage, le revenu.


De infusiesnelheid en de behandelingsduur moeten worden aangepast aan de respons van de patiënt, gemeten aan de hand van de volgende klinische indicatoren: hemodynamische parameters (hartfrequentie en -ritme, arteriële bloeddruk en, zo mogelijk, hartdebiet en meting van de ventrikelvullingsdrukken: centrale veneuze druk, pulmonale capillaire druk en linker atriumdruk) en tekenen van longstuwing en van ...[+++]

Le débit de la perfusion et la durée du traitement devraient être adaptés à la réponse du patient appréciée en fonction des indicateurs cliniques suivants: paramètres hémodynamiques (fréquence et rythme cardiaque, pression artérielle et quand cela est possible, débit cardiaque et mesure des pressions de remplissage ventriculaire: pression veineuse centrale, capillaire pulmonaire et dans l'auricule gauche) et signes de congestion pulmonaire et de la perfusion des organes (flux urinaire, température de la peau, état mental).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de volgende parameters respectievelijk orgaanfuncties' ->

Date index: 2022-10-21
w