Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsmatige blootstelling aan extreme temperaturen

Vertaling van "moeten de temperaturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsmatige blootstelling aan extreme temperaturen

Exposition professionnelle à des températures extrêmes


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
j) wat koelkamers, diepvrieskamers, koeltoonbanken, … betreft, moeten de temperaturen dagelijks worden gecontroleerd en geregistreerd (voor de bedrijven die in aanmerking komen voor de versoepelingen kan registratie van de non-conformiteiten en de ten uitvoer gelegde corrigerende maatregelen en acties volstaan).

surgélation, comptoirs réfrigérés,… les températures doivent être contrôlées tous les jours et enregistrées (les entreprises qui bénéficient des assouplissements peuvent se limiter à enregistrer les non-conformités et les mesures et actions correctives mises en œuvre).


− Tijdens de sterilisatiefase moeten de temperaturen, gemeten in de sterilisatorkamer en in het nominaal geometrisch centrum van een standaard proefpak:

- Durant la phase de maintien (phase de stérilisation), les températures mesurées dans la chambre du stérilisateur et au centre géométrique nominal d’un paquet d’essai standard :


Deze temperaturen komen niet overeen met de in de regelgeving vermelde temperaturen, die vanuit het standpunt van voedselveiligheid moeten toegepast worden.

Ces températures ne correspondent pas avec les températures mentionnées dans la législation, qui doivent être appliquées du point de vue de la sécurité de la chaîne alimentaire.


opgediend moeten worden, moeten zij zo vlug mogelijk worden opgewarmd en moeten zij voortdurend op een temperatuur van ten minste 65 °C worden bewaard (van toepassing op warm verkochte gebraden kippen), i) de methode om de temperaturen te controleren moet bekend zijn

conservées ou servies chaudes, le réchauffement doit s'effectuer rapidement et elles doivent être maintenues en permanence à une température minimale de 65 °C (applicable au poulets rôtis vendus chauds), i) la méthode de contrôle des températures doit être connue et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.6.6. Waar nodig moeten laadruimten van voertuigen, containers, citernes of andere gelijkaardige vervoermiddelen, die worden gebruikt voor het vervoer van voedingsmiddelen, zodanig ontworpen en uitgerust zijn dat de temperaturen, waarop deze voedingsmiddelen moeten worden bewaard, worden gehandhaafd en gecontroleerd”.

3.6.6. Les réceptacles de véhicules, les conteneurs, les citernes et autres dispositifs similaires servant au transport de denrées alimentaires doivent être conçus et équipés de manière telle que la température, à laquelle ces denrées alimentaires doivent être conservées durant le transport, soit maintenue et contrôlée”.


Deze temperaturen moeten tijdens de opslag en het vervoer worden aangehouden.

Ces conditions de température doivent être maintenues durant le stockage et le transport.


Voor oppervlakken en artikelen die niet bestand zijn tegen hoge temperaturen, zal voor chemische desinfectie moeten worden gekozen.

Pour les surfaces et articles qui ne peuvent résister aux hautes températures, on devra opter pour la désinfection chimique.


Voor transporten die lang duren of waar extreme temperaturen verwacht worden moeten de dieren in zeer goede conditie zijn.

Pour les voyages de longue durée, ou pour ceux pour lesquels on s'attend à des températures extrêmes, les animaux doivent être dans un excellent état.


Interpretatie: de door het bedrijf uitgewerkte procedures moeten het mogelijk maken de temperaturen die belangrijk zijn voor de voedselveiligheid te beheersen.

Interprétation : les procédures mises en œuvre par l’entreprise doivent lui permettre d’assurer la maîtrise des températures qui sont importantes pour la sécurité alimentaire.


Bovendien moeten deze toestellen zo zijn ontworpen dat de temperaturen kunnen worden bewaakt en afgesteld en enige andere voor het garanderen van de veiligheid van de voedselketen nuttige parameter, kunnen worden bewaakt en afgesteld, f) koelruimten: uitgerust met zelfregistrerende thermometers die

De plus, ces équipements doivent être conçus pour permettre la surveillance et le réglage des températures et de tout autre paramètre utile pour garantir la sécurité de la chaîne alimentaire, f) chambres froides : équipées de thermomètres enregistreurs qui ne




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de temperaturen' ->

Date index: 2023-12-26
w