Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Matig
Matig astma
Matig tot ernstig
Matige niet-proliferatieve diabetische retinopathie
Mild tot matig
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «moeten de matige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]












matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)


matige niet-proliferatieve diabetische retinopathie

rétinopathie diabétique non proliférante modérée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch moeten de matige en ernstige gevallen naar een referentiecentrum worden doorverwezen als de stoornis langer dan 6 maanden aanhoudt.

Cependant, les cas modérés et sévères devraient être adressés à un centre de référence si le trouble persiste durant plus de 6 mois.


In overeenstemming met de principes van de WGO pijnladder, moeten zwak werkende opioïden (stap II) worden overwogen voor de behandeling van milde tot matige kankerpijn nadat een conventionele behandeling met paracetamol/NSAID’s heeft gefaald, en daarbij moeten de bekomen effecten bij de patiënt worden opgevolgd (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).

Conformément aux principes de l’échelle analgésique de l’OMS, les opioïdes faibles (Palier II) devraient être considérés dans le cadre de la gestion de la douleur légère à modérée liée au cancer après l’échec d’un traitement conventionnel avec paracétamol/AINS. Les résultats pour le patient devraient être contrôlés (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).


Lichte tot matige vormen van depressie bij jongeren moeten behandeld worden met psychotherapie, aangevuld met antidepressiva bij de zwaarste gevallen. De studie op basis van de gegevens van de jongeren die lid zijn van de Onafhankelijke Ziekenfondsen legde een groot verschil bloot tussen de realiteit en de aanbevelingen van goede praktijk:

La prise en charge de la dépression chez les adolescents repose sur la psychothérapie, seule dans les formes légères à modérées, en association avec un antidépresseur dans les cas plus sévères.L’étude réalisée sur les données des affiliés adolescents des Mutualités Libres a montré une réalité qui s’écarte des recommandations de bonne pratique :


Voor een optimale gezondheid Om positieve effecten op de gezondheid te bereiken, moeten volwassenen dagelijks in totaal minstens 30 minuten matig fysieke inspanningen leveren.

Pour une excellente santé Pour ressentir les effets bénéfiques de l’activité physique sur la santé, un adulte doit, au total, pratiquer au moins 30 minutes d’efforts physiques par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een optimale gezondheid Om positieve effecten op de gezondheid te bereiken, moeten volwassenen dagelijks in totaal minstens 30 minuten matig fysieke inspanningen leveren.

Pour une excellente santé Pour ressentir les effets bénéfiques de l’activité physique sur la santé, un adulte doit, au total, pratiquer au moins 30 minutes d’efforts physiques par jour.


De kernboodschap was dat antibiotica alleen moeten worden gegeven in bepaalde risicosituaties (exacerbatie met ernstige dyspnoe; exacerbatie bij patiënten met matig ernstige tot ernstige COPD; exacerbatie die na 4 dagen niet verbetert ondanks optimalisatie van de bronchodilaterende behandeling), en dat amoxicilline in hoge dosis dan het eerstekeuze middel is.

La conclusion était que les antibiotiques doivent être réservés à certaines situations à risque (exacerbation avec dyspnée sévère; exacerbation chez des patients présentant une BPCO modérément sévère à sévère; exacerbation qui ne s’améliore pas après 4 jours malgré l’optimalisation du traitement bronchodilatateur), et que l’amoxicilline à dose élevée est alors le médicament de premier choix.


De gids zou van elk geïdentificeerd gevaar de ernst (effect) voor de volksgezondheid moeten vermelden aan de hand van de volgende schaal : 1 = “zeer beperkt”, 2 = “matig”, 3 = “ernstig” en 4 = “zeer ernstig”.

Le guide devrait mentionner la gravité (effet) que chaque danger identifié représente pour la santé publique selon l’échelle suivante : 1 = ‘très limité’, 2 = ‘modéré’, 3 = ‘grave’ et 4 = ‘très grave’.


De komende 15 tot 20 jaar moeten worden beschouwd als een soort ‘inloopperiode’, met een matige stijging van de vraag.

Les 15 à 20 prochaines années doivent au contraire être considérées comme une période transitoire qui connaîtra une croissance modérée de la demande.


Er moeten bijgevolg bij de beschouwing van het gevaar ‘mycotoxines’ twee categorieën gemaakt worden: effect = matig (vb. DON) en effect = groot (vb. aflatoxine B 1 ), afhankelijk van het type mycotoxine.

Il faut par conséquent, en considérant le danger 'mycotoxines', établir deux catégories : gravité = modérée (ex. DON) et gravité = importante (ex. aflatoxine B 1 ), en fonction du type de mycotoxine.


Voor bepaalde pesticidenresidus en bepaalde zware metalen zou de inschatting van de ‘kans’ minimaal ‘matig’ moeten zijn.

Pour certains résidus de pesticides et certains métaux lourds, l'estimation de la 'probabilité' devrait être au minimum 'moyenne'.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de matige' ->

Date index: 2024-03-05
w