Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de lidstaten worden aangemoedigd » (Néerlandais → Français) :

De Commissie kan hierbij een coördinerende en controlerende rol spelen; daarom moeten de lidstaten worden aangemoedigd om de Commissie verslag te doen van het aantal ziekenhuizen dat transplantatiecoördinatoren heeft aangewezen.

La Commission pourrait, dans ce contexte, se charger de la coordination et du suivi; à cet effet, les États membres sont encouragés à communiquer à la Commission le nombre d'hôpitaux dans lesquels un coordinateur de transplantation a été désigné.


In dit opzicht worden de lidstaten ertoe aangemoedigd om de verbetering van de gezondheid in hun nationale programma's als een prioriteit te beschouwen en om te profiteren van een betere bekendheid met de mogelijkheden van EU-financiering voor gezondheid.

À cet égard, les États membres sont encouragés à faire des améliorations dans le domaine de la santé une priorité de leur programme d’action et à tirer le parti d’une meilleure connaissance des possibilités de financement qu’offre l’Union en la matière.


(16) Om de bovengenoemde patiëntveiligheidsdoelstellingen, waaronder de preventie en bestrijding van zorginfecties, te verwezenlijken, moeten de lidstaten zorgen voor een totaalaanpak en tegelijkertijd overwegen welke elementen reële gevolgen hebben voor de prevalentie en de belasting van ongewenste voorvallen,

(16) Pour atteindre les objectifs en matière de sécurité des patients mentionnés ci-dessus, y compris en matière de prévention des IAS et de lutte contre celles-ci, les États membres devraient appliquer une stratégie vraiment globale en tenant compte des éléments les plus appropriés qui ont une réelle incidence sur la prévalence et le poids des événements indésirables,


Om van elkaar te kunnen leren, moeten de lidstaten en de Europese Commissie samen een gemeenschappelijke terminologie in verband met patiëntveiligheid en gemeenschappelijke indicatoren ontwikkelen, rekening houdend met het werk van de relevante internationale organisaties.

Il est nécessaire, pour faciliter l’apprentissage mutuel, que soient élaborés, à la faveur d'une coopération entre les États membres et la Commission européenne et compte tenu des travaux des organisations internationales concernées, une terminologie et des indicateurs communs dans le domaine de la sécurité des patients.


Volgens de SCB-verordening moeten de lidstaten hun markttoezicht coördineren en de

Le règlement CPC demande aux États membres de coordonner leurs activités de surveillance


(7) Om de risico’s van transplantatie te beperken en de voordelen ervan zo groot mogelijk te maken, moeten de lidstaten een doeltreffend nationaal kwaliteitsprogramma uitvoeren.

(7) Pour réduire les risques et maximiser les avantages des procédures de transplantation, les États membres doivent appliquer un programme national efficace en matière de qualité.


(15) Overeenkomstig artikel 31, lid 2, onder f), van Verordening (EG) nr. 882/2004 moeten de lidstaten geactualiseerde lijsten van erkende inrichtingen bijhouden.

(15) L’article 31, paragraphe 2, point f, du règlement (CE) n° 882/2004 prévoit que les Etats membres tiennent à jour une liste des établissements agréés.


Daarom moeten de lidstaten de uitwisseling van de beste praktijken voor programma’s inzake donaties bij leven bevorderen (prioritaire actie 3).

Il convient donc que les États membres utilisent le plan d'action pour favoriser l'échange de pratiques exemplaires concernant les programmes de dons d'organes de donneurs vivants (action prioritaire 3).


Een volledige kennisgevingsprocedure met een complete risicoanalyse zou dan ook een onnodige en onevenredige last voor de lidstaten vormen. Daarom moeten levensmiddelen met traditionele kenmerken worden gedefinieerd en moeten, in afwijking van de structurele vereisten van Verordening (EG) nr. 852/2004, algemene voorwaarden voor dergelijke levensmiddelen worden vastgesteld, met inachtneming van de voedselveiligheidsdoelstellingen.

Il convient donc de définir les denrées alimentaires présentant des caractéristiques traditionnelles et de fixer des conditions générales s’y appliquant par dérogation aux exigences structurelles prévues par le règlement (CE) n° 852/2004, tout en tenant dûment compte des objectifs de salubrité des denrées alimentaires.


Wel voorzien de verordeningen erin dat in sommige gevallen de lidstaten een verdere regeling moeten uitwerken (bv. voor rechtstreekse levering aan de consument van kleine hoeveelheden primaire producten) of mogen uitwerken binnen het raam van wat de verordening zelf reeds bepaalt (bv. de leeftijd optrekken voor het niet verplicht klieven van karkassen van kalveren).

Il est vrai que les règlements prévoient que dans certains cas, les Etats membres doivent élaborer une réglementation complémentaire (par exemple pour la livraison directe au consommateur de petites quantités de produits primaires) ou peuvent l'élaborer dans le cadre de ce que le règlement stipule déjà lui-même (par exemple relever l'âge auquel il n'est pas obligatoire de fendre les carcasses de veaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de lidstaten worden aangemoedigd' ->

Date index: 2024-08-25
w