Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genetische anomalieën van leukocyten

Traduction de «moeten de leukocyten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien er tijdens de behandeling met TAZKO symptomen optreden zoals koorts, gezwollen lymfeklieren en/of keelontsteking, moet de behandelende arts geraadpleegd worden en moeten de leukocyten onmiddellijk gecontroleerd worden.

Si des symptômes tels que fièvre, gonflement des ganglions lymphatiques et/ou inflammation de la gorge apparaissent au cours du traitement par TAZKO, le médecin traitant doit être consulté et les globules blancs doivent être contrôlés immédiatement.


Bij patiënten die gemcitabine krijgen moeten voorafgaand aan elke dosis de aantallen trombocyten, leukocyten en granulocyten worden gecontroleerd.

Les patients sous gemcitabine doivent faire l’objet d’un contrôle avant l’administration de chaque dose afin de vérifier le nombre de plaquettes, de leucocytes et de granulocytes.


Patiënten die gemcitabine krijgen, moeten voor elke dosis gecontroleerd worden op het aantal plaatjes, leukocyten en granulocyten.

Chez les patients recevant de la gemcitabine, avant l’administration de chaque dose, il faut contrôler le nombre de plaquettes, de leucocytes et de granulocytes.


Bloedtellingparameters, met inbegrip van een differentiële leukocyten- en trombocytentelling, moeten opgevolgd worden tot ze de normale waarden bereikt hebben.

Surveiller les paramètres de numération sanguine, y compris une formule différentielle des leucocytes et une numération des thrombocytes, jusqu’à l’obtention d’une normalisation des valeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dagelijkse doses moeten worden verlaagd en/of het dosisinterval moet langer in geval van tekenen van nierdysfunctie, zoals: cilindrurie, de aanwezigheid van leukocyten of rode bloedcellen, albuminurie, verminderde creatinineklaring, hypodensiteit, hyperazotemie, verhoogd serumcreatinine en oligurie.

Les doses quotidiennes doivent être réduites et/ou l’intervalle entre les doses doit être allongé en cas de signes de troubles rénaux tels que: cylindrurie, présence de leucocytes ou d’érythrocytes, albuminurie, diminution de la clairance de la créatinine, hypodensité, hyperazotémie, élévation de la créatinine sérique et oligurie.


Vóór elke toediening en op regelmatige intervallen (dagelijks, indien noodzakelijk) moeten het aantal leukocyten, het aantal trombocyten en de hemoglobinewaarden worden bepaald.

La numération leucocytaire, la numération plaquettaire et les valeurs d’hémoglobine doivent être obtenues avant chaque administration et à intervalles réguliers, si nécessaire chaque jour.


Bij patiënten die dit geneesmiddel ontvangen is strenge medische controle aangewezen en moeten tijdens de inductietherapie dagelijks leukocyten- en bloedplaatjestellingen worden verricht.

Les patients recevant ce médicament doivent rester sous contrôle strict et doivent subir quotidiennement, pendant le traitement d'induction, des numérations plaquettaires et leucocytaires.




D'autres ont cherché : genetische anomalieën van leukocyten     moeten de leukocyten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de leukocyten' ->

Date index: 2021-05-03
w