Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de hematologische parameters zorgvuldig » (Néerlandais → Français) :

Daarom moeten de hematologische parameters zorgvuldig worden gevolgd (zie rubriek 4.3) bij patiënten die Lamivudine/Zidovudine Sandoz krijgen.

Les paramètres hématologiques doivent dès lors être soigneusement surveillés (voir rubrique 4.3) chez les patients traités par Lamivudine/Zidovudine Sandoz.


Tijdens behandeling moeten de hematologische parameters zorgvuldig worden gemonitord.

Une surveillance minutieuse des paramètres hématologiques doit être menée durant le traitement.


Hematologische afwijkingen bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie: Patiënten met een HCV-hiv-co-infectie die worden behandeld met peginterferon alfa- 2b/ribavirine en HAART, kunnen een hoger risico lopen om hematologische afwijkingen te ontwikkelen (zoals neutropenie, trombocytopenie en anemie) dan patiënten die alleen geïnfecteerd zijn met het HCV. Hoewel bij de meesten een verlaging van de dosering volstond, moeten de hematologische parameters bij die patiënten zorgvuldig worden gevolgd (zie ...[+++]

Anomalies hématologiques chez les patients ayant une co-infection VHC-VIH : Les patients ayant une co-infection VHC-VIH et recevant un traitement par peginterféron alpha-2b/ribavirine et une HAART peuvent présenter un risque accru de développer des anomalies hématologiques (telles qu’une neutropénie, une thrombocytopénie et une anémie) par rapport aux patients mono-infectés par le VHC. Même s’il est possible de prendre en charge la majorité de ces patients par une réduction de la dose, entreprendre une surveillance étroite des paramètres hématologiques dans ...[+++]


Daarom wordt aangeraden leverenzymen en hematologische parameters zorgvuldiger te contoleren in de eerste fase na de overschakeling.

Par conséquent, une surveillance attentive des enzymes hépatiques et des paramètres hématologiques est recommandée au début du traitement de relais par le léflunomide.


Hoewel het merendeel onder controle kon worden gehouden door dosisaanpassing, moeten de hematologische parameters nauwgezet gevolgd worden bij deze populatie patiënten (zie rubriek 4.2 en onder “Laboratoriumtesten” en rubriek 4.8).

Bien que la majorité d’entre eux peut être contrôlée par des réductions de dose, un suivi attentif des paramètres hématologiques doit être mis en place dans cette population de patients (voir rubrique 4.2, sous « tests de laboratoire » et rubrique 4.8).


Als een concomitante behandeling noodzakelijk is, moeten de hematologische parameters opgevolgd worden.

Si un traitement concomitant est nécessaire, on devra envisager une surveillance des paramètres hématologiques.


Tijdens de initiële posttransplantatieperiode moeten de volgende parameters routinematig worden gecontroleerd: bloeddruk, ecg, neurologische en visuele toestand, nuchtere bloedglucosespiegels, elektrolyten (vooral kalium), lever- en nierfunctietests, hematologische parameters, stollingswaarden en plasmaproteïnebepalingen.

Pendant la période post-transplantation immédiate, la surveillance des paramètres suivants doit être effectuée systématiquement : tension artérielle, ECG, bilan neurologique et visuel, glycémie à jeun, électrolytes (en particulier le potassium), tests des fonctions hépatique et rénale, paramètres hématologiques, coagulation et dosage des protéines plasmatiques.


Hematologische parameters dienen daarom zorgvuldig te worden gecontroleerd (zie rubriek 4.3) bij patiënten die Combivir ontvangen.

Par conséquent, les paramètres hématologiques devront être surveillés avec soin chez les patients traités par Combivir (voir rubrique 4.3.).


Dexrazoxaan kan de toxiciteit verhogen die wordt veroorzaakt door de chemotherapiecyclus gedurende welke het accident plaatsvond, waardoor zorgvuldige controle van hematologische parameters vereist is (zie rubriek 4.4).

Le dexrazoxane risquant d'accroître la toxicité du cycle de chimiothérapie au cours duquel l'incident s'est produit, les paramètres hématologiques doivent faire l'objet d'une surveillance attentive (voir rubrique 4.4)


Er moet rekening worden gehouden met relatieve contra-indicaties zoals vooraf bestaande gastrointestinale, cardiovasculaire, hematologische aandoeningen of nier- of leveraandoeningen, en de bijwerkingen moeten zorgvuldig worden gecontroleerd en uitgelegd aan de patiënt, vooral bij NSAID's (sterke aanbeveling).

Il convient, d’une part, de prendre en considération les contre-indications relatives telles que la préexistence d’une maladie gastro-intestinale, cardiovasculaire, hématologique, rénale ou hépatique, et d’autre part, de surveiller rigoureusement les effets secondaires et d’en informer le patient, particulièrement avec les AINS (recommandation forte).


w