Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de behandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reconvalescentie na elke combinatie van behandelingen geclassificeerd onder Z54.0-Z54.4

Convalescence après traitements combinés classés en Z54.0-Z54.4


reconvalescentie na overige gespecificeerde behandelingen

Convalescence après un autre traitement


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo moeten de behandelingen in correcte hygiënische omstandigheden toegepast worden, teneinde het risico op infectie te vermijden.

Les traitements doivent être appliqués dans des conditions d’hygiène correctes afin d’éviter le risque d’infection.


Om een optimaal effect te hebben, moeten de behandelingen onder medisch toezicht gebeuren en moeten de patiënten ze nauwgezet opvolgen.

Pour être pleinement efficaces, ces traitements doivent être administrés sous contrôle médical et suivis scrupuleusement par les malades.


Om echt doeltreffend te zijn, moeten deze behandelingen onder medisch toezicht worden toegediend en moet de patiënt ze nauwgezet opvolgen, bijvoorbeeld door de voorgeschreven dosissen van de pijnbestrijders te respecteren.

Pour être pleinement efficaces, ces traitements doivent être administrés sous contrôle médical et suivis scrupuleusement par le patient, par exemple en respectant les doses de médicaments antidouleur prescrites.


Palliatieve behandelingen moeten de evolutie van de prostaatkanker sterk afremmen of pijnlijke symptomen verlichten.

Les traitements palliatifs sont destinés à ralentir fortement l'évolution de la maladie ou à soulager un malade confronté à des symptômes pénibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo mogelijk worden er conservatieve behandelingen voorgesteld om niet te moeten opereren en het oog van het kind te kunnen redden.

Si c'est possible, des traitements conservateurs seront proposés pour éviter d'opérer l'enfant et de lui enlever un œil.


In het advies van de HGR van 2006 i.v.m. ontharing door middel van laser, werd ook expliciet gesteld dat laserbehandelingen en IPL- behandelingen in de regel als medische handelingen gezien moeten worden en bijgevolg door een arts of onder zijn supervisie moeten gebeuren.

L’avis du CSH de 2006 relatif à l’épilation au laser indique également, de manière explicite, que les traitements au laser et IPL doivent, en règle générale, être considérés comme des actes médicaux et donc être réalisés par un médecin ou sous la supervision de celui-ci.


Volgens NICE moeten CBT- en GET-therapeuten gespecialiseerd en opgeleid zijn in deze bijzondere therapieën, en dienen zij ervaring te hebben met CVS-patiënten. Deze therapieën moeten aangepast zijn aan de leeftijd van de patiënt (vooral voor kinderen jonger dan 12 jaar), de ernst van het CVS, de voorkeur van de patiënt en zijn ervaringen, en er moet daarbij ook met de resultaten van vroegere behandelingen rekening gehouden worden.

Selon NICE, les thérapeutes CBT et GET doivent être des spécialistes formés à ces thérapies particulières et ayant une expérience avec des patients SFC. Ces thérapies doivent être adaptées à l’âge du patient (en particulier pour les enfants de moins de 12 ans), à la sévérité du SFC, à la préférence des patients et à leurs expériences et doivent tenir compte des résultats de traitements antérieurs.


En ik vind dat we moeten verdergaan op de goede weg, er moeten nog minder zware en efficiëntere behandelingen gevonden worden”.

Et je me dis qu’il faut continuer, trouver des traitements encore moins lourds et plus efficaces».


Het ziekenhuis vermeldt hierop de datums van de behandelingen of raadplegingen waarvoor u de reis heeft moeten maken.

L’hôpital y mentionnera les dates des traitements ou des consultations pour lesquels vous avez dû vous déplacer.


Mogelijke behandelingen tegen kanker op basis van cannabis moeten worden ontwikkeld volgens het model van de klassieke chemotherapie, d.w.z. identificatie en aanmaak van actieve bestanddelen.

Les traitements possibles du cancer à base de cannabis doivent être développés suivant le modèle de la chimiothérapie classique, c'est-à-dire via l'identification et l'obtention des composants actifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de behandelingen' ->

Date index: 2023-03-18
w