Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de aanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opgelet: indien de implantatie van het rechter oor en het linker oor simultaan zijn moeten twee aanvragen aan de adviserend-geneesheer overmaken.

Attention : si l’implantation de l’oreille droite et de l’oreille gauche sont simultanées, deux demandes doivent être transmises au médecin-conseil.


Bij verblijf in een Lokaal Opvanginitiatief (LOI) moeten de aanvragen tot tegemoetkoming in de geneeskundige verzorging en de facturen naar het LOI gericht worden ter attentie van het OCMW.

En cas de séjour dans un centre individuel “initiatives locales d’accueil” (ILA) , les demandes d’intervention et les factures doivent être adressées à l’ILA à l’attention du CPAS.


Bij verblijf in een Lokaal Opvanginitiatief (LOI) moeten de aanvragen tot tussenkomst in de geneeskundige verzorging en de facturen naar het LOI gericht worden ter attentie van het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW).

En cas de séjour dans un centre individuel ILA , les demandes d’intervention et les factures doivent être adressées à l’ILA à l’attention du Centre Public d’Action Sociale (CPAS).


Vanaf 1 januari 2011 moeten alle aanvragen voor terugbetaling van hartstimulatoren via de toepassing QERMID@pacemakers ingediend worden, waarvan de toegang op beveiligde wijze gebeurt na authenticatie via de elektronische identiteitskaart.

A partir du 1er janvier 2011, toutes les demandes de remboursement des stimulateurs cardiaques devront être introduites dans l’application QERMID@pacemakers dont l’accès se fait de manière sécurisée après authentification via la carte d’identité électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij verblijf in een Lokaal Opvanginitiatief (LOI) moeten de aanvragen en de facturen tot tegemoetkoming in de geneeskundige verzorging naar het LOI gericht worden ter attentie van het OCMW

en cas de séjour dans un centre d’initiative locale d’accueil (ILA) , les demandes d’intervention et les factures doivent être adressées à l’ILA à l’attention du CPAS


Voor de extra-brede rolstoelen van meer dan 75 cm moeten de aanvragen tot terugbetaling steeds volgens de aanvraagprocedure voor maatwerk worden ingediend (cf. art. 28, § 8, I. , 3.3.8.).

Les demandes de remboursement pour les voiturettes extra-larges de plus de 75 cm doivent toujours être introduites selon la procédure de demande pour le sur-mesure (cf. art. 28, § 8, I. , 3.3.8.).


[De kandidaten voor de erkenning moeten inschrijving aanvragen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging en daarbij de bewijsstukken voegen waaruit hun bekwaming blijkt.

[Les candidats à l'agréation doivent demander leur inscription au Service des soins de santé et joindre les pièces justificatives établissant leur compétence.


Deze wordt voornamelijk veroorzaakt door het verruimde toepassingsgebied van de gecentraliseerde procedure, de nieuwe steun die wordt verleend aan bedrijven die overwegen aanvragen in te dienen voor geneesmiddelen waarvoor de markt beperkt is en/of voor regionale ziektes en de verwachte stijging van de aanvragen voor generieke preparaten als de beschermingstermijn verstrijkt betreffende gegevens voor veterinaire geneesmiddelen die centraal moeten worden toegelaten;

Cela tient essentiellement à l’élargissement du champ d’activité de la procédure centralisée, au nouveau soutien offert aux entreprises envisageant de faire des demandes pour des marchés restreints et/ou pour des maladies régionales et des demandes plus générales à mesure qu’expire la période d’exclusivité des données pour autorisations de médicaments vétérinaires effectuées via la procédure centralisée;


Het Bureau zal als gevolg van de nieuwe wetgeving de volledige verantwoordelijkheid op zich nemen voor de evaluatie van geneesmiddelen voor de behandeling van HIV/aids, kanker, diabetes en neurodegeneratieve aandoeningen, die nu centraal moeten worden toegelaten. Het verwacht ook de eerste authorisatie aanvragen voor merkloze geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

Compte tenu de la nouvelle législation, l’Agence assumera l’entière responsabilité de l’évaluation des médicaments destinés au traitement du VIH/SIDA, du cancer, du diabète et des troubles neurodégénératifs, ces médicaments devant maintenant être autorisés par la procédure centralisée. Cette année, l’Agence s’attend aussi à recevoir les premières demandes d’autorisation de médicaments génériques à usage humain.


Op grond van een belangrijke verandering in de wetgeving moeten aanvragers hun aanvragen vergezeld doen gaan van een RBP dat door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) wordt beoordeeld.

En vertu d’une importante modification législative, les demandeurs doivent joindre à leur demande un PGR qui sera évalué par le comité des médicaments à usage humains (CHMP).




Anderen hebben gezocht naar : moeten de aanvragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de aanvragen' ->

Date index: 2022-03-21
w