Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgekolfde moedermelk
Agalactie
Gebrek aan moedermelk
Moedermelk
Neonatale geelzucht door inhiberende stof in moedermelk

Vertaling van "moedermelk van behandelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk

Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel


neonatale geelzucht door inhiberende stof in moedermelk

Ictère néonatal dû à des inhibiteurs de la lactation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens borstvoeding werd fingolimod in de moedermelk van behandelde dieren uitgescheiden.

Le fingolimod a été excrété dans le lait des animaux traités pendant la lactation.


Borstvoeding Tijdens de periode waarin borstvoeding wordt gegeven werd fingolimod in de moedermelk van behandelde dieren uitgescheiden in tot 2-3-maal hogere concentraties dan in het plasma van de moeder werden gevonden (zie rubriek 5.3).

Allaitement Le fingolimod est excrété dans le lait des animaux traités pendant la lactation, à des concentrations 2 à 3 fois supérieures aux concentrations plasmatiques maternelles (voir rubrique 5.3).


Borstvoeding 6-mercaptopurine is aangetoond in het colostrum en de moedermelk van vrouwen die werden behandeld met azathioprine en daarom dienen vrouwen die met Xaluprine worden behandeld, geen borstvoeding te geven.

Allaitement La 6–mercaptopurine a été identifiée dans le colostrum et dans le lait maternel de femmes sous traitement par l’azathioprine; les femmes sous Xaluprine ne doivent donc pas allaiter.


De via de moedermelk ingenomen hoeveelheid metoprolol blijkt echter verwaarloosbaar betreffende het bèta-blokker effect bij het kind indien de moeder met normale therapeutische dosissen wordt behandeld.

La quantité de métoprolol ingérée via le lait maternel semble cependant être négligeable quant à l’effet bêtabloquant chez l’enfant si la mère est traitée à des doses thérapeutiques normales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van borstvoeding lijkt de hoeveelheid metoprolol die met de moedermelk wordt opgenomen, verwaarloosbaar te zijn ten aanzien van de bèta-blokkerende activiteit als de moeder behandeld wordt met dosissen metoprolol binnen de normale therapeutische grenzen.

En cas d'allaitement maternel, la quantité de métoprolol, excrétée dans le lait maternel, semble négligeable par rapport à l'activité β-bloquante lorsque la mère est traitée avec des doses de métoprolol qui se situent dans les limites thérapeutiques normales.


Als u (de moeder) borstvoeding geeft terwijl uw baby met Peyona wordt behandeld, mag u geen koffie drinken of andere producten gebruiken waarin veel cafeïne zit, want cafeïne gaat over in de moedermelk.

Si vous (la mère) allaitez votre enfant alors qu’il reçoit un traitement par Peyona, vous devrez vous abstenir de boire du café ou de prendre tout autre produit à forte teneur en caféine car la caféine passe dans le lait maternel.


Borstvoedende moeders van neonaten die met cafeïnecitraat worden behandeld, mogen geen cafeïnehoudende voedingsmiddelen en dranken nuttigen of geneesmiddelen met cafeïne gebruiken (zie rubriek 4.6), omdat cafeïne wordt uitgescheiden in de moedermelk (zie rubriek 5.2).

La caféine étant excrétée dans le lait maternel (voir rubrique 5.2), les mères allaitant leur nouveau-né traité par le citrate de caféine ne doivent pas consommer d’aliments ou de boissons contenant de la caféine ou prendre des médicaments à base de caféine (voir rubrique 4.6).


Geef geen borstvoeding wanneer u met Noxafil wordt behandeld, omdat niet kan worden uitgesloten dat posaconazol in de moedermelk terechtkomt.

N’allaitez pas pendant le traitement par Noxafil, car il ne peut pas être exclu que le posaconazole puisse passer dans le lait maternel.


Aangezien niet bekend is of fluorouracil wordt uitgescheiden in de moedermelk, dient borstvoeding te worden gestaakt als de moeder met fluorouracil wordt behandeld.

Étant donné que l’on ne sait pas si le fluorouracile passe dans le lait maternel, l’allaitement doit être interrompu si la mère de l’enfant est traitée par le fluorouracile.


Borstvoeding Omdat Terbinafine in de moedermelk kan overgaan, dienen vrouwen die met Terbinafine EG crème worden behandeld geen borstvoeding te geven.

Allaitement La terbinafine est excrétée dans le lait maternel. Aussi les mères ne doivent pas utiliser Terbinafine EG crème au cours de l’allaitement.




Anderen hebben gezocht naar : afgekolfde moedermelk     agalactie     gebrek aan moedermelk     moedermelk     moedermelk van behandelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedermelk van behandelde' ->

Date index: 2025-01-02
w