Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeder aiira-therapie heeft gekregen » (Néerlandais → Français) :

Zuigelingen waarvan de moeder AIIRA-therapie heeft gekregen, dienen nauwlettend geobserveerd te worden op tekenen van hypotensie (zie rubriek 4.3 en 4.4).

Les nouveau-nés de mère traitée par ARAII doivent être surveillés sur le plan tensionnel (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Baby's van wie de moeder AIIRA’s heeft gebruikt, moeten zorgvuldig op hypotensie worden gecontroleerd (zie ook rubrieken 4.3 en 4.4).

Les nouveau-nés de mère traitée par ARAII doivent être surveillés sur le plan tensionnel (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Baby's van wie de moeder AIIRA's heeft gebruikt, moeten zorgvuldig op hypotensie worden gecontroleerd (zie ook rubrieken 4.3 en 4.4).

Les nouveau-nés de mère traitée par ARA II doivent être surveillés sur le plan tensionnel (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Pasgeborenen van wie de moeder AIIRA's heeft gebruikt, dienen nauwkeurig gecontroleerd te worden op hypotensie (zie rubrieken 4.3 en 4.4).

Les nouveau-nés de mère traitée par ARAII doivent être surveillés sur le plan tensionnel (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Pasgeborenen van wie de moeder AIIRAs heeft gebruikt, moeten zorgvuldig op hypotensie worden gecontroleerd (zie ook rubrieken 4.3 en 4.4).

Les nouveau-nés de mère traitée par ARA II doivent être surveillés sur le plan tensionnel (voir aussi rubriques 4.3 et 4.4).


In hematologische studies of kruisproeven met het oog op een transfusie tijdens dewelke antiglobulinetests uitgevoerd werden of in de Coombs-test bij pasgeborenen waarvan de moeder antibiotica met cefalosporines gekregen heeft voor de bevalling, is het positieve resultaat op de Coombs-test mogelijk te wijten aan dit geneesmiddel.

Dans les études hématologiques ou dans les épreuves de compatibilité croisée en vue d’une transfusion où des tests d’antiglobuline ont été effectués du côté mineur, ou dans le test de Coombs de nouveaux-nés dont la mère a reçu des antibiotiques à la céphalosporine avant l’accouchement, il se peut que le résultat positif au test de Coombs soit dû au médicament.


De specialiteit komt in aanmerking voor vergoeding indien ze gebruikt wordt voor de behandeling van een gevorderd en/of gemetastaseerd niercelcarcinoom (stadium IV): ofwel bij een rechthebbende die voor deze kanker nog geen antineoplastische behandeling heeft gekregen, ofwel bij een rechthebbende bij wie eerdere therapie gebaseerd op interfon-alfa of interleukine-2 faalde of ernstige bijwerkingen heeft veroorzaakt en die, bij het starten van de therapie, een performantie status ECOG 0 of 1 (Karnofsky ≥ 80) vertoon ...[+++]

La spécialité entre en ligne de compte pour un remboursement si elle est administrée pour le traitement d’un cancer du rein avancé et ou métastasé (stade IV) : soit d’un bénéficiaire qui n’a pas encore reçu de traitement antinéoplasique pour ce cancer ; soit d’un bénéficiaire chez qui un traitement par interféron-alpha ou interleukine-2 a échoué ou a entraîné une intolérance sévère et qui présente, à l’initiation du traitement, un statut de performance ECOG 0 ou 1 (Karnofsky ≥ 80)


Behandeling van een gevorderd en/of gemetastaseerd niercelcarcinoom (stadium IV) ofwel bij een rechthebbende die voor deze kanker nog geen antineoplastische behandeling heeft gekregen; ofwel bij een rechthebbende bij wie eerdere therapie gebaseerd op interfon-alfa of interleukine-2 faalde of ernstige bijwerkingen heeft veroorzaakt en die, bij het starten van de therapie, een performantie status ECOG 0 of 1 (Karnofsky ≥ 80) vertoont.

Traitement d’un cancer du rein avancé (stade IV) soit d’un bénéficiaire qui n’a pas encore reçu de traitement antinéoplasique pour ce cancer ; soit d’un bénéficiaire chez qui un traitement par interféron-alpha ou interleukine-2 a échoué ou a entraîné une intolérance sévère et qui présente, à l’initiation du traitement, un statut de performance ECOG 0 ou 1 (Karnofsky ≥ 80)


Toediening van levende vaccins aan baby's die in utero zijn blootgesteld aan certolizumab pegol wordt niet aanbevolen gedurende een periode van minimaal 5 maanden nadat de moeder tijdens de zwangerschap voor het laatst certolizumab pegol toegediend heeft gekregen (zie rubriek 4.4).

L’administration de vaccins vivants aux enfants exposés in utero au certolizumab pegol n’est pas recommandée pendant au minimum 5 mois après la dernière dose administrée à la mère pendant sa grossesse (voir rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeder aiira-therapie heeft gekregen' ->

Date index: 2022-01-05
w