Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «module zorgverleners waarlangs het contactadres » (Néerlandais → Français) :

Wat de doelgroepen betreft, is voorzien om de module zorgverleners waarlangs het contactadres en werkadres geconsulteerd en gewijzigd kunnen worden, uit te rollen naar alle zorgverleners.

Concernant les groupes cibles, il est prévu de déployer chez tous les dispensateurs de soins le module leur permettant de consulter et de modifier l’adresse de contact et l’adresse de travail.


In 2009 werd daarbij toegespitst op de reglementering inzake primaire arbeidsongeschiktheid en het Omnio-systeem uitvoering van het systeem van “referentiebedragen” in de ziekenhuizen, om de verschillen in geneeskundige praktijk voor eenzelfde pathologie te verminderen opmaak van zogenaamde MORSE-rapporten om de uitgaven voor de vergoedbare geneesmiddelen goed te kunnen opvolgen analyse van de kwaliteit van het telefonisch onthaal door het RIZIV met het oog op het verbeteren van de dienstverlening ter beschikking stellen van geïnformatiseerde modules waarlangs zorgverleners, met name tandartsen en artsen, hun werkad ...[+++]

En 2009, le focus a été mis sur la réglementation en matière d’incapacité de travail primaire et sur le système Omnio l’application du système de “montants de référence” dans les hôpitaux en vue de réduire les différences de pratiques médicales à pathologie égale l’élaboration des rapports “MORSE” permettant d’assurer le suivi des dépenses en matière de médicaments remboursables l’analyse de la qualité de l’accueil téléphonique à l’INAMI en vue d’améliorer les services offerts la mise à disposition de modules informatisés, grâce auxquels les dispensateurs de soins, en l’occurrence les dentistes et les médecins, peuvent consulter et modif ...[+++]


realiseren van thematische controles die door de DAC-inspecteurs in de ziekenfondsen worden uitgevoerd met betrekking tot de uniforme toepassing van de reglementering betreffende de geneeskundige verzorging (meer specifiek de invoering van de maximumfactuur) en uitkeringen (in het bijzonder de uitvoering van artikel 136, § 2) het rapport over de correcte toepassing van de “unieke streepjescode” bij de apotheken in productie stellen van een managementinformatiesysteem waarlangs kerninformatie over het aantal, de aard, de doorlooptijden, de resultaten, enz. van de enquêtedossiers van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC ...[+++]

la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de la réglementation soins de santé (spécifiquement, la mise en œuvre du maximum à facturer) et indemnités (particulièrement, l’exécution de l’article 136 § 2) le rapport relatif à l’application correcte du “code-barres unique” dans les pharmacies la mise en route d’un système informatique générant des informations de gestion fondamentales quant au nombre, à la nature, à la durée, aux résultats, etc. des dossiers d’enquête du Service d'évaluation et de contrôle médicaux la poursuite, très positive, de l’informatisation des dossiers d’invalidité qui permet, à la lecture des tableaux de bord, ...[+++]


Ontwikkelen van een module waardoor zorgverleners langs de website van het RIZIV een aantal gegevens kunnen consulteren en wijzigen en waarlangs de patiënt een aantal gegevens over die zorgverleners kan consulteren.

Développer un module permettant aux dispensateurs de soins de pouvoir consulter et modifier certaines données via le site Internet de l’INAMI et par le biais duquel le patient peut consulter certaines données concernant ces dispensateurs de soins.


Dit project beoogt het ontwikkelen van een module waardoor zorgverleners langs de website van het RIZIV een aantal gegevens kunnen consulteren en wijzigen en waarlangs de patiënt een aantal gegevens over die zorgverleners kan consulteren.

Le projet a pour objectif de développer un module permettant aux dispensateurs de soins de consulter et de modifier un certain nombre de données via le site Internet de l’INAMI, et aux patients de consulter un certain nombre de données sur ces dispensateurs de soins.


Wat de online informaticamodule betreft waarlangs zorgverleners hun contactgegevens kunnen wijzigen (verbintenis 2), is in de Wijzigingsclausule 2009 in artikel 37b voorzien dat deze module ook voor de geneesheren zou worden gerealiseerd.

Quant au module informatique en ligne que les dispensateurs de soins peuvent utiliser pour modifier leurs coordonnées (2 e engagement), il est prévu dans l’article 37b de l’Avenant 2009 qu’il serait également réalisé pour les médecins.


- Verbintenis 2, nl. de module op de website waarlangs de zorgverleners hun contactgegevens kunnen valideren en/of wijzigen, werd deels reeds in 2008 gerealiseerd, meer bepaald wat de tandartsen betreft.

- l’engagement 2, le module sur le site web aux dispensateurs de soins permet de valider et/ou de modifier leurs données, a déjà été réalisé partiellement en 2008, plus particulièrement en ce qui concerne les dentistes.


w