Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «model-overeenkomst is einde » (Néerlandais → Français) :

De model-overeenkomst is einde 1999 door het Verzekeringscomité goedgekeurd maar pas ten vroegste in 2000 zullen er dergelijke overeenkomsten kunnen worden gesloten met geïnteresseerde ziekenhuisdiensten die aan de voorwaarden voldoen, mits daarvoor op dat moment begrotingsruimte is.

La convention-type a été approuvée par le Comité de l’assurance à la fin de l’année 1999, mais de telles conventions ne pourront être conclues au plus tôt qu’en 2000 avec les services hospitaliers intéressés qui satisfont aux conditions, pour autant qu’à ce moment, une marge budgétaire soit disponible.


Equipes die geen gebruik wensen te maken van de mogelijkheden van de nieuwe model-overeenkomst (bij voorbeeld, omdat ze relatief weinig palliatieve patiënten begeleiden) kunnen op basis van de oude overeenkomst voortwerken.

Les équipes qui ne désirent pas exploiter les possibilités qu’offre le nouveau modèle de convention (par exemple, parce qu’elles accompagnent relativement peu de patients bénéficiant de soins palliatifs) peuvent continuer à travailler sur la base de l’ancienne convention.


De nieuwe model-overeenkomst is voor sommige equipes die dat wensten reeds in de loop van 2000 in werking getreden.Voor andere equipes zal dat vermoedelijk in 2001 gebeuren.

Pour certaines équipes qui l’ont souhaité, le nouveau modèle de convention est déjà entré en vigueur dans le courant de l’année 2000. D’autres équipes devront attendre l’année 2001.


In 2000 werd een nieuwe model-overeenkomst uitgewerkt voor de palliatieve equipes, die wel met deze verschillen rekening houdt.

En 2000, un nouveau modèle de conventions a été élaboré pour les équipes de soins palliatifs.


Indien alle equipes toegetreden zullen zijn tot de nieuwe model-overeenkomst en opteren voor de maximale personeelsomkadering waarop ze op basis van hun inwonersaantal aanspraak kunnen maken, zal de verzekering op basis van de gesloten overeenkomsten kunnen tussenkomen in de palliatieve thuisbegeleiding van minimum 5 150 en maximum 7 725 palliatieve thuiszorgpatiënten voor wie de begeleiding door een dergelijke gespecialiseerde equipe noodzakelijk is.

Si toutes les équipes adhèrent au nouveau modèle de convention et optent pour le cadre de personnel maximal auquel elles peuvent prétendre en fonction du nombre d’habitants de leur région, l’assurance pourra, en vertu des conventions conclues, intervenir dans le coût de l’accompagnement en soins palliatifs à domicile pour un minimum de 5 150 et un maximum de 7 725 patients bénéficiant de soins palliatifs à domicile pour lesquels l’accompagnement par une équipe spécialisée de ce type est nécessaire.


■ Een model-overeenkomst met referentiecentra voor rechthebbenden die lijden aan refractaire epilepsie.

■ D’une convention-type avec des centres de référence pour des bénéficiaires qui souffrent d’épilepsie réfractaire.


Indien op het einde van het eerste volledige kalenderjaar dat de overeenkomst van toepassing is, het aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat effectief een revalidatieprogramma volgt in het kader van deze overeenkomst (zoals dat onder meer kan afgeleid worden uit de in artikel 20 van deze overeenkomst bedoelde productiecijfers), hoger is dan het aantal patiënten waarop de startequipe is gebaseerd, dan moet uiterlijk op dat ogenblik de omkadering worden aangepast in functie van het werkelijk aantal patiënten op het einde van het eerste ...[+++]

Si, au terme de la première année civile complète d’application de la convention, le nombre de patients âgés de moins de 18 ans qui suivent effectivement un programme de rééducation dans le cadre de la présente convention (tels que l’indiquent les chiffres de production reproduits à l’article 20 de la présente convention) est supérieur au nombre de patients qui a été pris comme base pour fixer l’équipe de démarrage, cet encadrement doit être adapté au plus tard à ce moment au nombre réel de patients comptabilisés à la fin de cette première année civile .


Dit programma beoogt de rechthebbenden die in het ziekenhuis dat onderhavige overeenkomst heeft gesloten, zijn opgenomen omwille van de acute problematiek waarmee ze kampen, die nooit eerder (binnen of buiten het kader van deze overeenkomst) een programma voor zelfregulatie hebben gevolgd, die tijdens de hospitalisatie starten met een programma voor zelfregulatie van hun diabetes mellitus, die (aan het einde van hun ziekenhuisopname) aan de inclusiecriteria van de zorgtrajecten beantwoorden en die de intentie hebben om met hun huisart ...[+++]

Ce programme vise les bénéficiaires qui sont hospitalisés dans l’établissement hospitalier ayant conclu la présente convention en raison de la situation aigüe dans laquelle ils se trouvent, qui n’ont jamais suivis antérieurement (dans ou en dehors du cadre de la présente convention) un programme d’autogestion, qui, pendant leur hospitalisation, entament pour la première fois un programme d’autogestion de leur diabète, qui (à la fin de leur hospitalisation) répondent aux critères d’inclusion des trajets de soins, et qui ont l’intention de conclure, après leur hospitalisation, un contrat trajet de soins avec leur médecin généraliste et un ...[+++]


Het Kankercentrum werd op 1 september 2008 opgericht door het afsluiten van een overeenkomst tussen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en het RIZIV. De verlenging van de overeenkomst voor de financiering van het Kankercentrum tot eind 2013 wordt thans uitgewerkt.

Le Centre du Cancer a été créé le 1 er septembre 2008, par la signature d’une convention entre l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) et l’INAMI. La prolongation de la convention pour le financement du Centre du Cancer jusqu’à fin 2013 est en cours d’élaboration.


Noch de kandidaat noch de stagemeester mogen eenzijdig veranderingen aanbrengen of voortijdig een einde maken aan de overeenkomst.

Ni le candidat, ni le maître de stage ne peuvent apporter de modification unilatérale au contrat, ni y mettre un terme de façon anticipée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model-overeenkomst is einde' ->

Date index: 2022-07-03
w