Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "mm 3 zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten dienen pas verder te worden behandeld met docetaxel nadat het neutrofielenaantal is hersteld tot ≥ 1.500 cellen/mm³ (zie rubriek 4.2).

Les patients doivent être retraités avec le docétaxel lorsque le nombre de neutrophiles est revenu à un taux ≥ 1.500 cellules/mm³ (voir rubrique 4.2).


Tijdens de behandeling moet het leukocytengehalte regelmatig worden gecontroleerd: om de vijf tot zeven dagen bij het begin van de behandeling en om de twee dagen wanneer het gehalte gedaald is tot minder dan 3000/mm³ (zie rubriek 4.2.).

Le contrôle leucocytaire doit être effectué régulièrement pendant le traitement: tous les 5 à 7 jours au début du traitement et tous les 2 jours si le nombre tombe en dessous de 3000/mm³ (voir rubrique 4.2.).


Tijdens de behandeling moet het leukocytengehalte regelmatig worden gecontroleerd: om de vijf tot zeven dagen bij het begin van de behandeling en om de twee dagen wanneer het gehalte gedaald is tot minder dan 3000/mm³ (zie rubriek “Hoe gebruikt u dit middel?”).

Le contrôle leucocytaire doit être effectué régulièrement pendant le traitement: tous les 5 à 7 jours au début du traitement et tous les 2 jours si le nombre tombe en dessous de 3000/mm³ (voir rubrique “Comment utiliser Endoxan”).


Abnormale hematologische laboratoriumwaarden die tijdens de eerste 20 weken van de studie werden gezien, waren anemie (26% van de patiënten hadden een hemoglobinewaarde van < 10 g/dl), neutropenie (30% had een ANC < 750/mm 3 ) en trombocytopenie (13% had een aantal bloedplaatjes van < 50.000/mm 3 ) (zie rubriek 4.4).

Les anomalies hématologiques observées pendant les 20 premières semaines de l’étude ont inclus : une anémie (26 % des patients avaient un taux d’hémoglobine < 10 g/dl), une neutropénie (30% avaient un nombre absolu de neutrophiles < 750/mm 3 ) et une thrombopénie (13% avaient une numération plaquettaire < 50 000/mm 3 ) (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het aantal trombocyten is afgenomen tot graad 3 of hoger (< 50.000/mm 3 ) dient geen trastuzumab-emtansine te worden toegediend totdat het aantal trombocyten zich heeft hersteld tot graad 1 (≥ 75.000/mm 3 ) (zie rubriek 4.2).

En cas de diminution du taux de plaquettes à un grade ≥ 3 (< 50 000/mm 3 ), le trastuzumab emtansine ne doit pas être administré jusqu’à ce que le taux de plaquette revienne à un grade 1 (≥ 75 000/mm 3 ) (voir rubrique 4.2).


In Studie 1 (zie rubriek 5.1) werd een daling in de absolute neutrofielentelling onder 500 cellen/mm 3 waargenomen bij 4 % (8/194) van de patiënten, en werd een daling in bloedplaatjes onder 50.000/mm 3 waargenomen bij 4 % (8/194) van de patiënten die Rebetol in combinatie met peginterferon-alfa-2b kregen.

Dans l’Etude 1 (voir rubrique 5.1), il a été observé des diminutions des taux absolus de neutrophiles en dessous de 500 cellules/mm 3 chez 4 % des patients (8/194) et des plaquettes en dessous de 50 000/mm 3 chez 4 % des patients (8/194) recevant Rebetol en association avec peginterféron alfa-2b.


De behandeling moet worden gestaakt bij patiënten met het aantal bloedplaatjes lager dan 50.000/mm³ of een absoluut aantal neutrofielen van minder dan 500/mm 3 (zie rubriek 4.2).

Le traitement doit être interrompu lorsque le taux de plaquettes est inférieur à 50 000/mm 3 ou le nombre absolu de neutrophiles inférieur à 500/mm 3 (voir rubrique 4.2).


Paclitaxel is gecontraïndiceerd tijdens het geven van borstvoeding (zie rubriek 4.6) en mag niet worden gebruikt bij patiënten met een uitgangswaarde van neutrofielen van < 1500/mm 3 (< 1000/mm 3 voor KS-patiënten).

Le paclitaxel est contre-indiqué pendant l’allaitement (voir rubrique 4.6), et ne doit pas être utilisé chez les patients ayant un nombre initial de neutrophiles < 1500/mm³ (< 1000/mm³ pour les patients atteints du SK).


In studie 1 (zie rubriek 5.1) werd een daling van het absolute aantal neutrofielen tot minder dan 500 cellen/mm³ waargenomen bij 4% (8/194) van de patiënten en een daling van de bloedplaatjes tot minder dan 50.000 cellen/mm³ bij 4% (8/194) van de patiënten die ribavirine kregen in combinatie met peginterferon alfa-2b.

Au cours de l’étude 1 (voir rubrique 5.1), une réduction du nombre absolu de neutrophiles en dessous de 500 cellules/mm3 s’observait chez 4 % (8/194) des patients et une réduction des plaquettes sanguines en dessous de 50 000/mm3 s’observait chez 4 % (8/194) des patients recevant la ribavirine en association avec le peginterféron alpha-2b.


Dien geen trastuzumab-emtansine toe totdat het aantal trombocyten is hersteld tot ≤ graad 1 (d.w.z. trombocyten ≥ 75.000/mm 3 ) en verlaag vervolgens de dosis (zie Tabel 1).

Grade 4 (Plaquettes : < 25 000/mm 3 ) Ne pas administrer le trastuzumab emtansine avant que le taux de plaquettes ne revienne à un grade ≤ 1 (c.-à.-d. plaquettes ≥ 75 000/mm 3 ), puis reprendre le traitement en réduisant la dose (voir tableau 1).




Anderen hebben gezocht naar : zie opmerking bij y10-y34     mm 3 zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mm 3 zie' ->

Date index: 2023-03-23
w