Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ml min nierinsufficiënte patiënten en dialyse-afhankelijke » (Néerlandais → Français) :

De studie omvatte patiënten met nierinsufficiëntie, ingedeeld op basis van de creatinineklaring: licht (50 tot < 80 ml/min), matig (30 tot < 50 ml/min), en ernstig (< 30 ml/min) nierinsufficiënte patiënten en dialyse-afhankelijke patiënten met terminale nierziekte (ESRD).

L’étude a inclus des patients atteints d’insuffisance rénale, définie sur la base de la clairance de la créatinine : légère (50 à < 80 ml/min), modérée (30 à < 50 ml/min) et sévère (< 30 ml/min), ainsi que des patients atteints d’insuffisance rénale terminale (IRT) hémodialysés.


Bij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 30 ml/min) en patiënten die dialyse ondergaan, zijn er geen gegevens beschikbaar voor Co-Valsartan ABDI. Valsartan wordt in sterke mate aan plasmaeiwitten gebonden en kan niet met dialyse worden verwijderd, terwijl klaring van hydrochloorthiazide wel met dialyse zal worden bereikt.

Il n’existe pas de données concernant l’utilisation de Co-Valsartan ABDI chez les patients atteints d’insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/ml) et chez les patients sous dialyse. Le valsartan est fortement lié aux protéines plasmatiques et il ne peut pas être éliminé par dialyse, tandis que l’hydrochlorothiazide est dialysable.


Nierfunctiestoornis Bij de aanbevolen dosis van Co-Valsartan Mylan is geen dosisaanpassing nodig voor patiënten met een creatinineklaring van 30-70 ml/min. Bij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 30 ml/min) en patiënten die dialyse ondergaan, zijn er geen gegevens beschikbaar voor Co-Valsartan Mylan.

Il n'existe pas de données concernant l'utilisation de valsartan / hydrochlorothiazide chez les patients atteints d'insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/ml) et chez les patients sous dialyse.


Gebruik bij pediatrische patiënten met nierfunctiestoornis in de leeftijd van 6 tot 18 jaar Gebruik bij pediatrische patiënten met een creatinineklaring van < 30 ml/min en bij pediatrische dialyse patiënten werd niet onderzocht; daarom wordt valsartan bij deze patiënten niet aanbevolen.

Utilisation chez les patients pédiatriques âgés de 6 à 18 ans présentant une insuffisance rénale L’utilisation chez les patients pédiatriques ayant une clairance de la créatinine < 30 ml/min et chez les patients pédiatriques sous dialyse n’a pas été étudiée.


Nierfunctiestoornis Gebruik bij pediatrische patiënten met een creatinineklaring van < 30 ml/min en bij pediatrische dialyse patiënten werd niet onderzocht; daarom wordt valsartan niet aanbevolen voor deze patiënten.

chez les patients pédiatriques sous dialyse n’a pas été étudiée. Par conséquent, le valsartan n’est pas recommandé chez ces patients.


Bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen of dialyse-afhankelijke patiënten werden hogere spiegels (ongeveer 70%) van het middel gevonden.

Des concentrations plus élevées du médicament (environ 70%) ont été mises en évidence chez les patients atteints d’insuffisance rénale sévère ou dialysés.


Bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen of dialyse-afhankelijke patiënten werden hogere spiegels (ongeveer 70%) van het middel gevonden.

Chez les patients atteints de troubles graves de la fonction rénale ou chez les patients sous dialyse, des concentrations supérieures (environ 70 %) du médicament ont été observées.


Patiënten die aan nierinsufficiëntie lijden en dialyse nodig hebben kunnen nog enkele weken of maanden zonder dialyse leven, afhankelijk van hun algemene gezondheidstoestand en hun resterende nierfunctie.

Les patients qui souffrent d’insuffisance rénale et nécessitent une dialyse peuvent continuer à vivre pendant plusieurs semaines ou plusieurs mois sans dialyse, selon leur état de santé et le fonctionnement de leurs reins.


De producent maakt de levering ervan soms afhankelijk van de aanvaarding van een min of meer nauwkeurig protocol. Dit protocol bevat een clausule die de medewerkers van de producent toelaat om de dossiers in te zien van de patiënten die in het onderzoek behandeld worden om aldus de eventuele wijzigingen van de verschillende parameters die bij de behandelde patiënten van dichtbij gevolgd worden, op te sporen of ...[+++]

Le " producteur" subordonne parfois la fourniture à l'acceptation d'un protocole plus ou moins précis et comportant une clause autorisant des agents du " producteur" à consulter les dossiers des patients traités dans l'étude afin de rechercher ou de vérifier les éventuelles modifications des différents paramètres suivis chez les malades traités.


Patiënten met ernstige nierfunctiestoornis (CrCl < 30 ml/min) of terminale nierziekte die dialyse noodzakelijk maakt, mogen niet met Esbriet worden behandeld (zie rubriek 4.3 en 5.2).

Le traitement par Esbriet ne doit pas être utilisé chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (ClCr < 30 ml/mn) ou une maladie rénale en phase terminale nécessitant une dialyse (voir rubriques 4.3 et 5.2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ml min nierinsufficiënte patiënten en dialyse-afhankelijke' ->

Date index: 2021-11-08
w