Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie

Traduction de «mit behinderung » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie

carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De “Dienststelle für Personen mit Behinderung”, voor personen die in de Duitstalige Gemeenschap wonen.

La “Dienststelle für Personen mit Behinderung”, pour les personnes habitant la communauté allemande.


voor de Duitse Gemeenschap: Dienststelle für Personen mit Behinderung (DPB)

en Communauté germanophone: Dienststelle für Personen mit Behinderung (DPB)


De gegevens van de verschillende initiatieven op het vlak van wonen, werken en onderwijs voor personen met beperkingen en het aantal personen dat er beroep op doet, werden vlot gevonden op de websites van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, de Agence Wallonne pour l’intégration des personnes handicapées en de Dienststelle für Personen mit Behinderung (niet vermeld in Hoofdstuk 2 gezien de kleine aantallen).

Les données des différentes initiatives aux niveaux du logement, du travail et de l’enseignement pour les personnes limitées et le nombre de personnes qui y font appel ont facilement été retrouvées sur les sites web du Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, de l’ Agence Wallonne pour l’intégration des personnes handicapées et du Dienststelle für Personen mit Behinderung (pas mentionné dans chapitre 2 vu les nombres minimaux).


d) de mindervaliden die bijvoorbeeld verblijven in revalidatiecentra die een overeenkomst hebben gesloten met het Verzekeringscomité of in inrichtingen die erkend zijn door het Vlaams Fonds voor sociale integratie van personen met een handicap, het Fonds Bruxellois francophone pour l’intégration sociale et professionelle des personnes handicapées, het Agence Walonne pour l’intégration des personnes handicapées of de Dienststelle für personen mit behinderung.

d) les handicapés séjournant dans des centres de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention avec le Comité de l’assurance du Service des soins de santé ou dans des établissements agréés par le Vlaams Fonds voor Sociale integratie van personen met een handicap, le Fonds bruxellois francophone pour l’intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, l’Agence Wallonne pour l’intégration des personnes handicapées ou de Dienststelle für personen mit behinderung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Dienststelle für Personen mit Behinderung verleent eveneens toegang tot diverse tegemoetkomingen.

La Dienststelle für Personen mit Behinderung donne accès à certaines aides également.


Voor Wallonië, Franstalig Brussel en het Duitstalig landsgedeelte moet de rechthebbende zich zelf met de weigering tot terugbetaling van de adviserend geneesheer wenden tot respectievelijk “l’Agence wallonne pour l’intégration des personnes handicapées”, “le Service bruxellois francophone des personnes handicapées” of de “Dienststelle für Personen mit Behinderung”.

Pour la Wallonie, la partie francophone de Bruxelles et la partie germanophone du pays, le bénéficiaire doit s’adresser lui-même respectivement à « l’Agence wallonne pour l’intégration des personnes handicapées », au « Service bruxellois francophone des personnes handicapées » ou au « Dienststelle für Personen mit Behinderung » en communiquant le refus de remboursement du médecin-conseil.


Er bestaan 4 Fondsen voor de integratie van gehandicapte personen: het Vlaams agentschap voor personen met een handicap, l’Agence wallonne pour l’intégration des personnes handicapées (AWIPH), le Service bruxellois francophone des personnes handicapées en de Dienststelle für Personen mit Behinderung.

Il existe 4 Fonds pour l’intégration des personnes handicapées: het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, l’Agence wallonne pour l’intégration des personnes handicapées (AWIPH), le Service bruxellois francophone des personnes handicapées et le Dienststelle für Personen mit Behinderung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mit behinderung' ->

Date index: 2024-05-21
w