Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misschien minder vatbaar voor trombo-embolische " (Nederlands → Frans) :

De O-groepen hebben door de afwezigheid van de expressie van fucosyl-transferase een verminderde activiteit van de von Willebrandfactor; dit houdt een theoretisch risico van toegenomen bloedingen en trombo-embolisch accident in, ten opzichte van een patiënt uit de A- of B-groep. De patiënten die de meest verse concentraten kregen, in hoofdzaak die uit de O-groep, waren misschien minder vatbaar voor trombo-embolische verwikkelingen.

Or, les groupes O, du fait de l’absence d’expression de fucosyl-transférase ont une activité diminuée du facteur de von Willebrand, c'est-à-dire un risque théorique de saignement accru et d’accident thromboembolique réduit par rapport à un patient de groupe A ou B. Les patients qui ont reçu les concentrés les plus frais, majoritairement de groupe O, étaient peut être moins susceptibles de complications thromboemboliques.


Zeer vaak Wazig zien Vaak Minder scherp zien, cataract Vaak Doofheid (inclusief hypoacusie), tinnitus Vaak Atriumfibrillatie, bradycardie Soms Aritmie, verlengd QT-interval, atriumflutter, ventriculaire extrasystolen Zeer vaak Veneuze trombo-embolische voorvallen, voornamelijk diepveneuze trombose en longembolie^ Vaak Hypotensie, hypertensie, ecchymose^, hematoom

Fréquent Hypokaliémie, hypocalcémie, hypophosphatémie, hyperglycémie ◊ , diminution de l’appétit Fréquent Dépression, troubles de l’humeur ◊~ Fréquent Accident vasculaire cérébral, vertiges, syncope Peu fréquent Hémorragie intracranienne^, accident ischémique transitoire, ischémie cérébrale


Bij patiënten met een myelodysplastisch syndroom werd behandeling met lenalidomide als monotherapie ook geassocieerd met een risico op veneuze trombo-embolische voorvallen (voornamelijk diep-veneuze trombose en longembolie), maar in mindere mate dan bij patiënten met multipel myeloom – zie rubrieken 4.5 en 4.8.

Chez les patients présentant un syndrome myélodysplasique, le traitement par le lénalidomide en monothérapie est également associé à un risque de thrombo-embolie veineuse (essentiellement thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire), mais le risque est plus faible que chez les patients atteints d’un myélome multiple (voir rubriques 4.5 et 4.8).


De oestroprogestagene associaties met lage doses oestrogeen (minder dan 50 µg) zijn te verkiezen omwille van het lagere risico van ongewenste effecten (vooral cardiovasculaire ongewenste effecten en veneuze trombo-embolische aandoeningen, maar ook hoofdpijn, nausea en braken).

Les associations estroprogestatives faiblement dosées en estrogènes (moins de 50 µg) sont à préférer en raison du risque moindre d’effets indésirables, notamment cardio-vasculaires, thrombo-emboliques veineux, mais aussi les céphalées, les nausées et les vomissements.


Zeer vaak Wazig zien Vaak Minder scherp zien, cataract Vaak Doofheid (inclusief hypoacusie), tinnitus Vaak Atriumfibrillatie, bradycardie Soms Aritmie, verlengd QT-interval, atriumflutter, ventriculaire extrasystolen Zeer vaak Veneuze trombo-embolische voorvallen, voornamelijk diepveneuze trombose en longembolie^ Vaak Hypotensie, hypertensie, ecchymose^

Fréquent Hypothyroïdie Très fréquent Hypokaliémie, anorexie Fréquent Hypomagnésémie, hypocalcémie, déshydratation Peu fréquent Perte de libido Très fréquent Neuropathies périphériques (à l’exclusion de la neuropathie motrice), vertiges, tremblements, dysgueusie, céphalées Fréquent Ataxie, troubles de l’équilibre


Samenvatting van het veiligheidsprofiel De klinisch belangrijkste bijwerkingen die bij met Evista behandelde postmenopauzale vrouwen werden gemeld, waren veneuze trombo-embolische gebeurtenissen (zie rubriek 4.4), die bij minder dan 1% van de behandelde patiënten optraden.

a. Résumé du profil de sécurité Les effets indésirables les plus importants du point de vue clinique, rapportés chez les femmes ménopausées traitées par Evista, ont été les accidents thrombo-emboliques veineux (voir rubrique 4.4), qui sont survenus chez moins de 1% des patients traités.


Hierbij werden trombo-embolische bijwerkingen significant minder vaak gemeld met letrozol (1,5%) dan met tamoxifen (3,2%) (P< 0,001), terwijl hartfalen significant vaker met letrozol (0,9%) werd gerapporteerd dan met tamoxifen (0,4%) (P=0,006).

Parmi ces incidents, les incidents thromboemboliques étaient significativement moins rapportés avec le létrozole (1,5 %) qu’avec le tamoxifène (3,2 %) (P< 0,001), tandis qu’on rapportait une insuffisance cardiaque significativement plus souvent avec le létrozole (0,9 %) qu’avec le tamoxifène (0,4 %) (P = 0,006).


Er is een potentieel risico op trombo-embolische complicaties bij het gebruik van factor IX-producten, dit risico is groter bij het gebruik van minder zuivere preparaten.

Il existe un risque d’épisodes thromboemboliques résultant de l’administration de produits de facteur IX, ce risque étant inversement proportionnel au degré de pureté des préparations.


Aangezien het gebruik van factor IX-complexconcentraten historisch gezien in verband werd gebracht met het optreden van trombo-embolische complicaties -dit risico is groter bij minder zuivere producten- kan het gebruik van factor IX-producten potentieel gevaarlijk zijn voor patiënten met verschijnselen van fibrinolyse en voor patiënten met diffuse intravasale stolling (DIC).

L’utilisation de concentrés de complexe de facteur IX ayant historiquement été associée au développement de complications thromboemboliques, le risque étant plus élevé avec les préparations de faible pureté, l’utilisation de produits contenant du facteur IX peut être potentiellement dangereuse chez les patients présentant des signes de fibrinolyse et chez les patients atteints de coagulation intravasculaire disséminée (CIVD).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien minder vatbaar voor trombo-embolische' ->

Date index: 2025-05-12
w