Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Educatie over bijwerkingen van medicatie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «minuten om bijwerkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de eerste 15 minuten geen bijwerkingen optreden, kan de snelheid geleidelijk verhoogd worden tot een maximum van 2.5 ml/kg/uur (ongeveer 50 druppels/min voor infusiesets voor volwassenen).

S'il ne se produit pas d'effets indésirables pendant les 15 premières minutes, la vitesse peut être progressivement augmentée jusqu'à un maximum de 2.5 ml/kg/heure (environ 50 gouttes/min pour les trousses de perfusion pour adultes).


Vancomycine moet per infusie worden toegediend in een verdunde oplossing in een periode van minimaal 60 minuten om bijwerkingen te voorkomen die het gevolg zijn van snelle infusie.

La vancomycine doit être perfusée dans une solution diluée sur une période d’au moins 60 minutes afin d’éviter l’apparition de réactions liées aux perfusions rapides.


Vancomycine moet langzaam worden geïnfuseerd in een verdunde oplossing (2,5 tot 5,0 g/l) met een snelheid van niet meer dan 10 mg/min, in een periode van niet minder dan 60 minuten om bijwerkingen gerelateerd aan een snelle infusie te voorkomen.

La vancomycine doit être perfusée lentement en solution diluée (2,5 à 5,0 g/l), à un débit égal ou inférieur à 10 mg/min et en au moins 60 minutes pour éviter les réactions liées aux perfusions rapides.


Meestal zijn de hierna beschreven bijwerkingen het gevolg van een te snelle bloeddrukdaling door Ebrantil I. V. De ervaring heeft echter geleerd dat deze bijwerkingen binnen enkele minuten verdwijnen, ook tijdens infusies van lange duur, afhankelijk van de ernst van de bijwerkingen, moet een onderbreking van de behandeling overwogen worden.

Les effets indésirables décrits ci-dessous sont la conséquence d’une chute trop brusque de la tension artérielle due à Ebrantil I. V. L'expérience a cependant démontré que ces effets indésirables disparaissent dans un délai de quelques minutes, même pendant une perfusion de longue durée, en fonction de la gravité des effets indésirables, il conviendra d’envisager une interruption du traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behandeling van overdosering Door de zeer korte werkingsduur, is het risico op bijwerkingen door een overdosering beperkt tot een paar minuten na de toediening (na het stoppen van de behandeling duurt het maximaal 10 minuten voor het terugkeren naar de begintoestand).

Traitement d’un surdosage Compte tenu de sa très courte durée d'action, le risque d'effets indésirables dus au surdosage est limité aux quelques minutes suivant son administration (après arrêt du traitement, le retour à votre état initial demande au plus 10 minutes).


De bijwerkingen kunnen een allergische reactie zijn op het allergeen waarvoor u behandeld wordt Deze bijwerkingen ontstaan gewoonlijk binnen 30 minuten na de injectie maar kunnen ontstaan tot 24 uur na de injectie.

Parmi les effets indésirables observés, le patient peut développer une réaction allergique à l’allergène pour lequel il est traité. En règle générale, les effets indésirables se manifestent dans les 30 minutes suivant l’injection; ils peuvent toutefois apparaître jusqu’à 24 heures après l’injection.


Informatie voor de arts: De ervaring heeft echter geleerd dat deze bijwerkingen binnen enkele minuten verdwijnen, ook tijdens infusies van lange duur; afhankelijk van de ernst van de bijwerkingen, moet een onderbreking van de behandeling overwogen worden.

Information pour le médecin: L'expérience a cependant démontré que ces effets indésirables disparaissent dans un délai de quelques minutes, même pendant une perfusion de longue durée, en fonction de la gravité des effets indésirables, il conviendra d’envisager une interruption du traitement.


Om potentiële bijwerkingen te verminderen kan de toedieningstijd tot maximaal 15 minuten worden verlengd (zie hieronder).

Pour réduire les réactions indésirables potentielles, la durée d’administration peut être prolongée jusqu’à 15 minutes au maximum, voir ci-dessous.


U wordt door een arts of verpleegkundige geobserveerd terwijl het middel wordt toegediend en tot ten minste 30 minuten na de dosis, voor het geval u bijwerkingen zou krijgen.

Vous serez surveillé par un médecin ou un/une infirmier/ère pendant l’administration et pendant au moins 30 minutes suivant l’administration, au cas où vous présenteriez un effet indésirable.


U wordt door een arts of verpleegkundige geobserveerd terwijl het middel wordt toegediend en tot ten minste 90 minuten na de eerste dosis, voor het geval u bijwerkingen zou krijgen.

Vous serez surveillé par un médecin ou un/une infirmier/ère pendant l’administration et pendant au moins 90 minutes suivant l’administration initiale, au cas où vous présenteriez un effet indésirable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minuten om bijwerkingen' ->

Date index: 2021-07-10
w