Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 300 tandheelkundige verstrekkingen heeft » (Néerlandais → Français) :

De ondergetekende verklaart op eer dat hij/zij in 2013 minstens 300 tandheelkundige verstrekkingen heeft uitgevoerd die als dusdanig werden aangerekend aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (zie drempelactiviteit, punt 5).

Le/la soussigné/e déclare sur l'honneur qu'il/elle a effectué, dans le courant de l'année 2013, un minimum de 300 prestations de soins dentaires dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (voir seuil d’activité point 5).


De ondergetekende verklaart op eer dat hij/zij in 2007 minstens 300 tandheelkundige verstrekkingen heeft uitgevoerd die als dusdanig werden aangerekend aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (zie drempelactiviteit, punt 5).

Le/la soussigné/e déclare sur l'honneur qu'il/elle a effectué, dans le courant de l'année 2007, un minimum de 300 prestations de soins dentaires dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités seuil d’activité, point.


De ondergetekende verklaart op eer dat hij in 2005 minstens 300 tandheelkundige verstrekkingen heeft uitgevoerd die als dusdanig werden aangerekend aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (zie drempelactiviteit, punt 5).

Le/la soussigné/e déclare sur l'honneur qu'il/elle a effectué, dans le courant de l'année 2005, un minimum de 300 prestations de soins dentaires dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Vanaf de 18e verjaardag wordt het recht op de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223 en 302234-302245 afhankelijk gemaakt van de voorwaarde dat de rechthebbende in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin de verstrekking wordt verricht, hetzij een raadpleging uitgevoerd door een tandheelkundige, of een in dit artikel vermelde tandheelkundige verstrekking, heeft genoten, welke kr ...[+++]

A partir du 18 ème anniversaire, le droit à l'intervention de l'assurance pour les prestations 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223, 302234- 302245 est conditionné, pour le bénéficiaire, par le recours, au cours de l'année civile précédant celle pendant laquelle la prestation est effectuée, soit à une consultation effectuée par un praticien de l'art dentaire, ou à une prestation dentaire visée par le présent article, ayant fait l'objet d'une intervention en vertu de la législation belge d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, d'une autre législation belge, d'une législation étrangère ou du droit commun ...[+++]


Het koninklijk besluit van 6 december 2005 heeft het artikel 5, waarin de tandheelkundige verstrekkingen zijn opgenomen, in 3 paragrafen opgesplitst:

L’arrêté royal du 6 décembre 2005 a scindé l’article 5 énumérant les prestations de soins dentaires en 3 paragraphes :


De verzekeringstegemoetkoming voor de therapeutische verstrekkingen 202451 - 202462, 202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 en 202753 - 202764 is slechts verschuldigd indien de patiënt minstens éénmaal een selectieve diagnostische blokkade gehad heeft vermeld onder de respectievelijke prestatienummers 202436 - 202440, 202510 - 202521, 20 ...[+++]

« L'intervention de l'assurance pour les prestations thérapeutiques 202451 - 202462, 202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 et 202753 - 202764 n'intervient que si le patient a subi au moins une fois un blocage diagnostic sélectif figurant sous les numéros de prestations respectifs 202436 - 202440, 202510 - 202521, 202576 - 202580, 202635 - 202646 et 202731 - 202742, maximum trois mois avant la première des prestations thérapeutiques mentionnées ci-dessus ou avant la première des prestations thérapeutiques, après une interruption de plus de dou ...[+++]


Ze worden echter niet opgestuurd naar het RIZIV, dit in tegenstelling tot het individueel aanwezigheidsblad. Pas bij eventuele problemen, als de Stuurgroep de accreditering van een tandheelkundige heeft geweigerd op basis van de gegevens op de bestanden, kan dergelijk strookje of document dat minstens dezelfde gegevens bevat als bewijs dienen van deelname aan een activiteit.

Contrairement à la feuille de présence individuelle, ceux-ci ne sont pas envoyées à l’INAMI. En cas de problème, lorsque le Groupe de direction a refusé l’accréditation d’un dentiste sur base des données dans les fichiers, les souches détachables ou tout autre document reprenant au moins les mêmes données peuvent, éventuellement, servir de preuve de participation à une activité.


Ze worden echter niet opgestuurd naar het RIZIV, dit in tegenstelling tot het individuele aanwezigheidsblad. Pas bij eventuele problemen, als de Stuurgroep de accreditering van een tandheelkundige heeft geweigerd op basis van de gegevens op de bestanden, kan dergelijk strookje of document dat minstens dezelfde gegevens bevat als bewijs dienen van deelname aan een activiteit.

Contrairement à la feuille de présence individuelle, ceux-ci ne sont pas envoyés à l’INAMI. En cas de problème, lorsque le Groupe de direction a refusé l’accréditation d’un dentiste sur base des données dans les fichiers, les souches détachables ou tout autre document reprenant au moins les mêmes données peuvent, éventuellement, servir de preuve de participation à une activité.


Mits bepaalde voorwaarden, mogen de stagemeesters de verstrekkingen attesteren die de stagedoende tandheelkundige in de stagedienst of in de spreekkamer van de stagemeester heeft verricht.

A certaines conditions, les maîtres de stage peuvent attester les prestations effectuées par les dentistes stagiaires au sein du service de stage ou du cabinet du maître de stage.


Indien de patiënt gereageerd heeft op de eerste dosis maar de symptomen daarna terug verschijnen, mag een tweede dosis gegeven worden gedurende de volgende 24 uur indien er een interval van minstens 2 uur is tussen de verschillende toedieningen en indien er niet meer dan 300 mg wordt ingenomen tijdens deze tijdspanne.

Si le patient répond à la première dose, mais que les symptômes reviennent, une seconde dose peut être administrée dans les 24 heures qui suivent, à condition qu’il y ait un intervalle minimum de 2 heures entre les doses et qu’on ne prenne pas plus de 300 mg pendant cette période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 300 tandheelkundige verstrekkingen heeft' ->

Date index: 2024-05-15
w