Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie

Traduction de «minste een goed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‣ Indien de melk binnen de 2 uur na het melken wordt verwerkt Als de temperatuur niet automatisch wordt geregistreerd, is er ten minste een goed werkende thermometer waarmee de temperatuur geregeld kan worden nagekeken.

‣ si le lait est traité dans les 2 heures après la traite. S’il n’y a pas d’enregistrement automatique des températures, il y a au moins un thermomètre fonctionnant bien permettant de vérifier régulièrement la température.


Interpretatie : als de temperatuur niet automatisch wordt geregistreerd is er ten minste een goed werkende thermometer waarmee de temperatuur geregeld kan worden nagekeken.

Interprétation : s’il n’y a pas d’enregistrement automatique des températures, il y a au moins un thermomètre fonctionnant bien permettant de vérifier régulièrement la température.


Interpretatie : als de temperatuur niet automatisch wordt geregistreerd, is er ten minste een goed werkende thermometer waarmee de temperatuur geregeld kan worden nagekeken.

Interprétation : S’il n’y a pas d’enregistrement automatique des températures, il y a au moins un thermomètre fonctionnant bien permettant de vérifier régulièrement la température.


5. De eieren afkomstig van een positieve toom zijn minimaal gestempeld met een cirkel met een diameter van ten minste 12 mm rond een letter „B” van ten minste 5 mm hoog, of een goed zichtbare gekleurde punt met een diameter van ten minste 5 mm.

5" . Les œufs provenant d'un lot positif sont identifiés avec un cercle d'un diamètre minimal de 12 mm autour d'une lettre «B» dont la hauteur minimale est de 5 mm, ou avec un point de couleur bien visible d'un diamètre minimal de 5 mm" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan heel goed zijn dat jouw behandeling je snel en zonder de minste bijwerkingen geneest.

Ton traitement anti-cancer peut très bien te guérir rapidement sans provoquer le moindre effet secondaire.


De leeftijdsgroep van de 15- tot 24-jarigen is het minst goed geïnformeerd, maar de laatste jaren lijkt ook de leeftijdsgroep van 35 tot 54 jaar niet de reflex te hebben om een condoom te gebruiken wanneer ze een nieuwe relatie aangaan. www.sensoa.be

La tranche des 15-24 ans est la moins bien informée. Mais ces dernières années, on a constaté que les 35-54 ans n’ont pas le réflexe “préservatif” en entamant une nouvelle relation. www.preventionsida.org


De minst goed geklasseerde activiteitssectoren zijn in het algemeen de bouw van gebouwen en ontwikkeling van bouwprojecten – 41 met als respectievelijke graden 65,24, 1,98 en 8,18.

Les secteurs d'activité les moins bien classés sont de manière globale le 41 – Construction de bâtiments; promotion immobilière avec des taux de 65.24, 1.98 et 8.18.


Handen meermaals per dag wassen met zeep blijkt een goed middel te zijn om besmetting door wintervirussen te voorkomen of op z’n minst de typische winterinfecties, zoals griep, bronchiolitis, maag- en darmontstekingen, bronchitis, neus- en keelontstekingen, te verzachten.

Se laver les mains au savon plusieurs fois par jour est un geste simple et efficace contre la transmission des virus de l’hiver et des maladies qu’ils entraînent : grippes, bronchiolites, gastro-entérites, bronchites, rhinopharyngites, etc.


Wat de afmetingen betreft, voor het gezondheidsmerk zijn die bepaald: ovaal van ten minste 6,5 cm lang en 4,5 cm hoog met letters van tenminste 0,8 cm hoog en cijfers van tenminste 1 cm hoog (afwijking mogelijk bij lammeren, geitjes en biggen) Voor het identificatiemerk zijn de afmetingen vrij onder voorwaarde dat het geheel goed leesbaar blijft.

Quant aux dimensions, celles de la marque de salubrité sont établies : ovale d'au moins 6,5 cm de long et 4,5 cm de haut, avec des lettres d'au moins 0,8 cm de haut et des chiffres d'au moins 1 cm de haut (dérogation possible pour les agneaux, les chevrettes et les porcelets) Pour la marque d'identification, les dimensions sont libres à condition que l'ensemble reste bien lisible.


Bij de minste aanleiding, bij alle “kleine” problemen van het leven, was ik bang dat de depressie opnieuw de kop zou opsteken: een breuk van een leiding in de kelder die ons 4 uur kostte om alles schoon te maken, de aankondiging van ontslagen op mijn werk die ook zorgde voor de nodige nervositeit bij personen die er niet rechtstreeks bij betrokken waren, mijn jongste zoon die met een gebroken arm naar de spoedgevallendienst moest… Ik merkte echter dat ik die zaken elke keer tamelijk goed opving en ...[+++]

Je redoutais le retour de la dépression à la moindre petite occasion futile, au moindre “petit” problème de la vie quotidienne: une rupture de canalisation à la cave nécessitant quatre heures de nettoyage, l’annonce de licenciements sur mon lieu de travail ce qui rend tout aussi nerveux les personnes qui ne sont pas directement concernées, mon plus jeune fils que l’on doit amener, le bras cassé, aux urgences… Je constatais malgré tout que je m’en sortais à chaque fois plutôt bien et que je ne perdais même pas mon humour - qui fut pour ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     depressieve neurose     neurotische depressie     persisterende angstdepressie     minste een goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste een goed' ->

Date index: 2021-01-24
w