Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie

Traduction de «minste aangebracht worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nota In België verplicht de wet van 24 januari 1977 (artikel 8) dat de verplichte vermeldingen op het etiket ten minste aangebracht worden in de taal of talen van de taalkundige regio waar de levensmiddelen op de markt gebracht worden.

Note En Belgique, la loi du 24 janvier 1977 (article 8) précise que les mentions obligatoires d'étiquetage sont au moins libellées dans la ou les langues de la région linguistique où ces denrées alimentaires sont mises sur le marché.


Wanneer de CE-markering van buiten de verpakking niet zichtbaar is, wordt de markering ten minste op de verpakking aangebracht.

Si le marquage CE n’est pas visible de l’extérieur de l’emballage, il doit être au moins apposé sur l’emballage.


Als de CE-markering van buiten niet zichtbaar is, moet het ten minste op de verpakking worden aangebracht.

Lorsque le marquage CE n’est pas visible de l’extérieur, il doit au minimum figurer sur l’emballage.


a) beschikken over een kinesitherapiepraktijkkamer die ten minste omvat: 1° een lokaal, voorzien van één of meer cabines, en sanitaire installaties, uitsluitend bestemd voor beroepsgebruik, die gedurende 38 uur per week beschikbaar zijn; 2° een wachtkamer; 3° materieel dat beantwoordt aan de normen inzake veiligheid en doeltreffendheid, waarbij alle geneeskundige voorschriften die worden aanvaard door de kinesitherapeut of kinesitherapeuten die er praktiseren, integraal kunnen worden uitgevoerd; 4° een op een zichtbare plaats ten behoeve van de ...[+++]

1° un local, comportant une ou plusieurs cabines, et des installations sanitaires, à usage exclusivement professionnel, qui sont disponibles pendant 38 heures par semaine; 2° une salle d'attente; 3° du matériel répondant aux normes de sécurité et d'efficacité et permettant d'exécuter dans leur intégralité toutes les prescriptions médicales qui seront acceptées par le ou les kinésithérapeutes qui y exercent; 4° un avis destiné aux patients, apposé à un endroit visible, et contenant


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl Vivelle dot aaneengesloten aangebracht wordt zonder onderbreking, dient de progestageentablet elke maand/28 dagen cyclus gedurende ten minste 12-14 dagen ingenomen te worden.

Pendant qu’Vivelle dot est appliqué en continu, sans interruption, le comprimé de progestatif doit être pris pendant au moins 12-14 jours chaque mois/cycle de 28 jours.


4.2. Dosering en wijze van toediening Flammazine mag direct op de wonde of d.m.v. een steriel gaas worden aangebracht, in een laag van ten minste 2 à 3 mm.

4.2. Posologie et mode d'administration La Flammazine peut être appliquée directement sur la plaie ou au moyen d'une gaze stérile en une couche d'au moins 2 à 3 mm d'épaisseur.


6. Indien het product geheel of gedeeltelijk bestaat uit producten van dierlijke oorsprong (conform Verordening 1774/2002), met uitzondering van guano en onverwerkte mest, is volgende vermelding aangebracht: " bevat dierlijke eiwitten / vee mag niet op het land komen gedurende ten minste 21 dagen na het gebruik hiervan op het land"

6. Si le produit est composé entièrement ou partiellement de produits d'origine animale (conformément au Règlement 1774/2002), à l'exception du guano et du fumier non transformé, la mention suivante est apposée : “contient des protéines animales / l'accès aux terres est interdit aux animaux d'élevage pendant 21 jours au moins après utilisation sur les terres”


17. Het op de verpakking van levende tweekleppige weekdieren die niet in individuele consumentenverpakking zijn verpakt, aangebrachte etiket wordt bewaard gedurende ten minste 60 dagen

17. L’étiquette apposée(lot) sur le conditionnement ouvert de mollusques bivalves vivants, qui ne sont pas conditionnés en emballage unitaire destiné au consommateur, doit être conservée au minimum 60 jours après fractionnement .


Deze nieuwe nonconformiteiten moeten wel opgenomen worden in de vaststellingen in het controleverslag. u kan aanleiding geven tot een PV (proces-verbaal) wanneer NC van 10 punten niet werden gecorrigeerd en/of als het totale percentage aangebrachte correcties niet ten minste gelijk is aan 80%.

Ces nouvelles nonconformités doivent être mentionnées dans les constatations du rapport; u entraîne un PV (procès-verbal) si des NC à 10 points n’ont pas été corrigées et/ou si le total des corrections apportées n’atteint pas un minimum de 80%.




D'autres ont cherché : neventerm     depressieve neurose     neurotische depressie     persisterende angstdepressie     minste aangebracht worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste aangebracht worden' ->

Date index: 2021-04-28
w