Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerieel besluit van 31 augustus 2009 legt " (Nederlands → Frans) :

Het ministerieel besluit van 31 augustus 2009 legt het model van het getuigschrift vast.

Le modèle de l’attestation a été déterminé par l’arrêté ministériel du 31 août 2009.


Het persoonlijk aandeel van de rechthebbende wordt vastgelegd op 0 % van de vergoedingsbasis die met ongeveer één derde verlaagd wordt in vergelijking met de regeling die tot 31 augustus 2012 gold vooraleer het Ministerieel Besluit van 17 augustus 2012 in werking trad.

Het persoonlijk aandeel van de rechthebbende wordt vastgelegd op 0 % van de vergoedingsbasis die met ongeveer één derde verlaagd wordt in vergelijking met de regeling die tot 31 augustus 2012 gold vooraleer het ministerieel besluit van 17 augustus 2012 in werking trad.


Het ministerieel besluit van 25 november 2009 legt de praktische organisatie vast van de erkenning van de representatieve beroepsorganisaties van de zelfstandige verpleegkundigen en van de telling.

L’arrêté ministériel du 25 novembre 2009 fixe l’organisation pratique de la reconnaissance des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l’art infirmier indépendants et du recensement.


Het ministerieel besluit van 22 augustus 2001 heeft dus de RVT- forfaits B, C en Cd respectievelijk verminderd met 64, 70 en 78 BEF tussen 1 september en 31 december 2001.

L’arrêté ministériel du 22 août 2001 a donc diminué les forfaits MRS B, C et Cd respectivement de 64, 70 et 78 BEF entre le 1 er septembre et le 31 décembre 2001.


De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2009, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 ...[+++]

La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2009, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2006, 11 mai 2007, 31 août 2007, 18 mai 2008 et 26 mai 2008, et l’article 6 de l’annexe au même arrêté, modifié ...[+++]


Vanaf 1 oktober 2009 verleent het koninklijk besluit van 31 augustus 2009 een tegemoetkoming voor zittingen bij een doctor in de geneeskunde of een tabacoloog, die hulp biedt bij het stoppen.

L’arrêté royal du 31 août 2009 accorde une intervention pour les séances suivies chez un docteur en médecine ou un tabacologue en vue d’une assistance au sevrage tabagique, à partir du 1 er octobre 2009.


De Overeenkomstencommissie verbindt zich ertoe om een verlenging tot 31 december 2009 te vragen van de maatregel ten gunste van demente patiënten die fysiek weinig afhankelijk zijn; die verbintenis kreeg een concrete vorm in een ontwerp van ministerieel besluit dat binnenkort zal worden ondertekend en bekendgemaakt.

La Commission de conventions s’engage à solliciter une prolongation de la mesure en faveur des patients déments, peu dépendants sur le plan physique, jusqu’au 31 décembre 2009 ; cet engagement a été concrétisé dans un projet d’arrêté ministériel qui sera prochainement signé et publié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerieel besluit van 31 augustus 2009 legt' ->

Date index: 2025-02-22
w