Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerieel besluit van 2 maart 2009 bekend » (Néerlandais → Français) :

In het Belgisch Staatsblad is het Ministerieel besluit van 2 maart 2009 bekend gemaakt, waarbij het financieringsbesluit van 6 november 2003 wordt gewijzigd (zie bijlage).

Un arrêté ministériel daté du 2 mars 2009, modifiant l’arrêté de financement du 6 novembre 2003, a été publié au Moniteur belge (en annexe).


Artikel 3 van dat KB vermeldt de leveringen waarop dat de gegevens die de tariferingsdiensten aan het Instituut overmaken, betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen en daarmee gelijkgestelde producten; 1 2° de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 ...[+++]

L’article 3 de l’AR en question mentionne les fournitures auxquelles se rapportent les données transmises par les offices de tarification à l’Institut : 1° des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés; 1 2° des préparations magistrales et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars ...[+++]


De laatste aanpassing vindt u in het ministerieel besluit van 2 maart 2009 (Belgisch Staatsblad van 9 maart 2009).

La dernière adaptation se trouve dans l’Arrêté Ministériel du 2 mars 2009 (Moniteur Belge du 9 mars 2009).


Op basis van het ministerieel besluit van 26 maart 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 4 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998, komen ook rechthebbenden die voldoen aan de afhankelijkheidsvoorwaarden om de voormelde integratietegemoetkoming of de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden te genieten, maar niet voldoen aan de inkomensvoorwaarden van de reglementering betreffende de tegemoetkoming aan gehandicapten, vanaf 1 januari 1999 in a ...[+++]

Sur la base de l’arrêté ministériel du 26 mars 1999 modifiant l’arrêté ministériel portant exécution de l’article 4 de l’arrêté royal du 2 juin 1998, les bénéficiaires qui satisfont aux conditions de dépendance pour bénéficier de l’allocation d’intégration ou de l’allocation pour l’aide aux personnes âgées précitées, mais qui ne satisfont pas aux conditions de revenus de la réglementation relative aux allocations aux handicapés, entrent également en ligne de compte pour le forfait-soins, à partir du 1 er janvier 1999.


Besparingsmaatregelen gevraagd door de Regering: het koninklijk besluit van 14 maart 2005 (van toepassing op 1 april 2005), vermindert de forfaits betreffende de combinaties van visco-elastische producten met 20%, en de andere verstrekkingen in verband met deze producten met 10% een 2e koninklijk besluit van 14 maart 2005, van toepassing op 1 april 2005, vermindert met 5% de forfaits inzake het endoscopisch materiaal en het viscerosynthesemateriaal waarvan het persoonlijk aandeel 25% bedraagt (categori ...[+++]

Mesures d’économie demandées par le gouvernement : l’arrêté royal du 14 mars 2005 (applicable au 1er avril 2005), a diminué de 20% les forfaits relatifs aux combinaisons de produits visco-élastiques et de 10% les autres prestations relatives à ces produits un 2e arrêté royal du 14 mars 2005, applicable au 1er avril 2005, a diminué de 5% les forfaits relatifs au matériel endoscopique et de viscérosynthèse ayant une intervention personnelle de 25% (catégorie 1b) un arrêté ministériel du 15 jui ...[+++]


Meer informatie vindt u ook in dit ministerieel besluit en in de omzendbrief OMZ ROB 2009/3, OMZ. RVT 2009/3 van 9 maart 2009.

Vous trouverez également davantage d’informations dans cet Arrêté Ministériel et dans la circulaire CIRC. MRPA 2009/3 - CIRC. MRS 2009/3 du 9 mars 2009.


Ministerieel besluit van 29 maart 2002 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van beoefenaars van de tandheelkunde, houders van de bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts, gewijzigd door het ministerieel besluit van 16 januari 2006

Arrêté ministériel fixant les critères d’agrément des praticiens de l’art dentaire, porteurs du titre professionnel particulier de dentiste généraliste (publié au Moniteur belge), modifié par l’arrêté ministériel du 16 janvier 2006


23 maart 2007 - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 juni 2001 tot vaststelling van de gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van tandartsen - specialisten [pdf - 28kb]

23 mars 2007 - Arrêté ministériel modifiant l’Arrêté ministériel du 11 juin 2001 fixant les critères généraux d’agrément des dentistes spécialistes [pdf - 28kb]


Het ministerieel besluit van 7 maart 1985, tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van de nucleaire geneeskunde, gewijzigd door het ministerieel besluit van 1 december 1987, wordt opgeheven.

L’arrêté ministériel du 7 mars 1985 fixant les critères spéciaux d’agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de médecine nucléaire, modifié par l’arrêté ministériel du 1er décembre 1987, est abrogé Toutefois, les candidats spécialistes en médecine nucléaire qui ont introduit leur plan de stage avant ou au plus tard le jour de l’entrée en vigueur du présent arrêté, peuvent poursuivre leur formation conformément aux dispositions de l’arrêté du 7 mars 1985 p ...[+++]


Met het ministerieel besluit van 3 maart 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 april 1995 tot vaststelling van de tegemoetkoming in de ROB's, zijn de personeelsnormen en het bedrag van de forfaitaire tegemoetkoming voor de categorieën A en C vanaf 1 januari 1999 aangepast.

L’arrêté ministériel du 3 mars 1999 modifiant l’arrêté ministériel du 5 avril 1995 fixant l’intervention dans les MRPA remanie les normes de personnel et le montant de l’intervention forfaitaire pour les catégories A et C, à partir du 1 er janvier 1999.




D'autres ont cherché : ministerieel besluit van 2 maart 2009 bekend     ministerieel     koninklijk besluit     17 maart     oktober     verstrekkingen bedoeld     ministerieel besluit     2 maart     maart     aan gehandicapten vanaf     26 maart     een ministerieel     14 maart     dit ministerieel     dit ministerieel besluit     9 maart     omz rob     29 maart     7 maart     vanaf     3 maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerieel besluit van 2 maart 2009 bekend' ->

Date index: 2023-01-05
w