Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van volksgezondheid heeft de hoge gezondheidsraad gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings – bedenktijd (HGR 8649) Het kabinet van Mevrouw de Minister van Volksgezondheid heeft de Hoge Gezondheidsraad gevraagd om een advies uit te brengen inzake een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en meer bepaald inzake het toekennen van een bedenktijd voor alle tatoeages op zichtbare lichaamsdelen en voor piercings in geslachtsorganen.

Projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings – délai de réflexion (CSS 8649) Le Cabinet de Madame la Ministre a demandé au CSS d’émettre un avis sur le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings et en particulier sur le fait d’accorder un délai de réflexion obligatoire pour tout tatouage réalisé sur les parties visibles, ainsi que pour les piercings effectués sur les organes sexuels.


Het Bureau van de Hoge Gezondheidsraad heeft het opportuun geacht op het luik volksgezondheid van het federaal plan inzake duurzame ontwikkeling 2004-2008 (p. 59 tot 71 in de pdf versie) te reageren en heeft hiervoor via een schriftelijke procedure alle leden van de Hoge Gezondheidsraad gevraagd commentaren te formuleren in de loop van de maand april 2004, in samenwerking met het wetenschappelijk secretariaat.

Le Bureau du Conseil Supérieur d’Hygiène a jugé opportun de réagir au volet santé publique du plan fédéral pour le développement durable 2004-2008 (p. 59 à 71 de la version pdf) et a, à cet effet, demandé à tous les membres du Conseil Supérieur d’Hygiène, via une procédure écrite, de formuler leurs commentaires en collaboration avec le secrétariat scientifique dans le courant du mois d’avril 2004.


Op 12 september 2008 heeft mevr. L. Onkelinx, Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, het hoogdringend advies van de Hoge Gezondheidsraad gevraagd over de risico’s van alcoholgebruik tijdens de zwangerschap.

Le 12 septembre 2008, Madame L. Onkelinx, Ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique, a souhaité « solliciter d’urgence l’avis du Conseil Supérieur de la Santé concernant les risques liés à la consommation d’alcool pendant la grossesse ».


Het Kabinet van de federale minister van Volksgezondheid heeft op 16 juni 2008 het advies gevraagd van de Hoge Gezondheidsraad (HGR) over de noodzaak en de relevantie om in België de reconstructie van de clitoris na excisie van de uitwendige geslachtsorganen terug te betalen.

Le Cabinet de Mme la Ministre fédérale de la Santé publique a demandé le 16 juin 2008 l’avis du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) sur la nécessité et la pertinence de réaliser et de rembourser en Belgique la chirurgie reconstructrice du clitoris après excision des organes génitaux externes.


Op 18. 01.02 heeft de Hoge Gezondheidsraad een adviesaanvraag ontvangen van Mevrouw de Minister M. Aelvoet, Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, betreffende eventuele maatregelen ter bescherming van personen die een tatoeage of een “piercing” wensen.

Le Conseil Supérieur d'Hygiène a reçu, le 18.01.02, émanant directement de Madame la Ministre M. Aelvoet, Ministre de la Santé publique, de l'Environnement et de la Protection de la Consommation une demande d'avis concernant les mesures qui peuvent être prises pour protéger toute personne désirant se faire tatouer ou poser un « piercing ».


Op 18 januari 2010 heeft de Hoge Gezondheidsraad een adviesaanvraag ontvangen van Mevrouw de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid 1 over de implementatie van de pathogeenreductietechnologie voor bloedplaatjesconcentraten.

En date du 18 janvier 2010, le Conseil Supérieur de la Santé a reçu une demande d’avis de madame la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique 1 concernant l’implémentation de la technologie de réduction des pathogènes sur les concentrés plaquettaires.


Op 19 oktober 2009 heeft de Hoge Gezondheidsraad een adviesaanvraag ontvangen van mevrouw de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid 1 betreffende de maximum toegestane leeftijd voor regelmatige bloedgevers.

En date du 19 octobre 2009, le Conseil Supérieur de la Santé a reçu une demande d’avis de Madame la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique 1 concernant l’âge supérieur limite autorisé pour les donneurs de sang réguliers.


De Minister van Volksgezondheid heeft inderdaad aan het KCE, aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en aan de Stichting Kankerregister gevraagd om een wetenschappelijk licht te werpen op de geografische variabiliteit in de frequentie van schildklierkanker die blijkt uit de cijfers van het Kankerregister.

La Ministre de la Santé Publique a en effet demandé au KCE, à l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) et à la Fondation Registre du Cancer d’apporter un éclairage scientifique sur la variabilité géographique de l’incidence du cancer de la thyroïde, que l’on observe dans les chiffres de la Fondation Registre du Cancer.


Vanuit een bekommernis voor de gezondheid van de Belgische huisartsen en om een kwaliteitsvolle dienstverlening aan de patiënten te garanderen, heeft de werkgroep voor de gezondheid van de artsen van de Nationale raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) van het RIZIV aan de Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid gevraagd om dit onderzoek aan het K ...[+++]

Pour veiller à garder les médecins généralistes belges en bonne santé et assurer la délivrance de soins de qualité en toute sécurité pour les patients, le groupe de travail sur la santé du médecin du Conseil National pour la Promotion de la Qualité (CNPQ) de l’INAMI a demandé à la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique de confier au KCE la présente étude.


Om de huisartsen in goede gezondheid te houden, de veiligheid van de patiënten te verzekeren en wegens de bijzondere aard van dit type zorgverlener, heeft de werkgroep van de NRKP van het RIZIV, na een eerste beschouwing over het onderwerp, aan de Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid gevraagd om het KCE ...[+++]

Afin de garder ses médecins généralistes en bonne santé, assurer la sécurité des patients et en raison de la particularité de ce type de professionnel de la santé, le groupe de travail du CNPQ de l’INAMI, après une première réflexion sur le sujet, a demandé à la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique de charger le KCE de réaliser la présente étude.


w