Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Myelosuppressie
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Remmende werking op het beenmerg
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «minimale remmende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overige antacida en maagsapsecretie-remmende geneesmiddelen

Autres antiacides et antisécrétoires gastriques


myelosuppressie | remmende werking op het beenmerg

insuffisance médulaire | réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minimale remmende concentratie van tylvalosine voor M gallisepticum varieert van 0,007 tot 0,25 µg/ml.

La concentration minimale inhibitrice de la tylvalosine pour M gallisepticum est comprise entre 0,007 et 0,25 µg/ml.


Zo kan een vermoedelijke progressieve toename van de minimale remmende concentraties van enterobacteriën voor cefalosporinen, die zich uit in een inkrimping van de inhibitiezone rond het plaatje, wijzen op de aanwezigheid van breedspectrumß-lactamasen (ESBL).

Par exemple, l'observation d'une augmentation progressive des concentrations minimales inhibitrices des entérobactéries pour les céphalosporines, suspectée sur la diminution de la zone d'inhibition autour du disque, peut suggérer la présence de ß-lactamases à spectre élargi (ESBL).


Op dezelfde manier kan men via een farmacodynamische aanpak de toedieningswijze (bv. continue i.p.v. periodieke perfusie met cefalosporinen) of de dosering die afhangt van de minimale remmende concentraties van de pathogene stam bepalen om de behandeling nog doeltreffender te maken en/of de kans op resistentie te verminderen.

De même, une approche pharmacodynamique peut guider le choix du mode d'administration (perfusion continue plutôt qu'intermittente de céphalosporines par exemple) ou des posologies dépendant de la concentration minimale inhibitrice de la souche pathogène afin d'obtenir une meilleure efficacité et/ou une moindre probabilité d'apparition de résistance.


De volgende tabel geeft de MRC (minimale remmende concentratie)-waarden voor de meeste gevoelige schimmels.

Au tableau suivant figurent les valeurs de la CMI (Concentration Minimale Inhibitrice) pour les champignons les plus sensibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij cefalosporinen is aangetoond dat de meest belangrijke farmacokinetischefarmacodynamische index, die correleert met de werkzaamheid in vivo, het percentage van het doseringsinterval is dat de niet-gebonden concentratie boven de minimale remmende concentratie (MRC) van ceftazidime blijft bij de individuele bacteriële species die het doel zijn (dat wil zeggen %T> MRC).

Dans le cas des céphalosporines, il a été démontré que le principal indice PK/PD en corrélation avec l’efficacité in vivo est le pourcentage de l’intervalle d’administration où la concentration libre reste supérieure à la concentration minimale inhibitrice (CMI) de la ceftazidime pour les espèces individuelles ciblées (à savoir, % T > CMI).


Volgens de EUCAST-richtlijnen (European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing) zijn de minimale remmende concentratie (MRC)-breekpunten als volgt gedefinieerd:

Valeurs critiques des concentrations minimales inhibitrices (CMI) établies par l’European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing (EUCAST) :


Volgens de EUCAST-richtlijnen (European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing)) zijn de minimale remmende concentratie (MRC)-breekpunten als volgt gedefinieerd:

Concentrations critiques Valeurs critiques des concentrations minimales inhibitrices (CMI) établies par l’European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing (EUCAST) :


PK/PD verhouding Bij cefalosporinen is aangetoond dat de meest belangrijke farmacokinetische-farmacodynamische index, die correleert met de werkzaamheid in vivo, het percentage van het doseringsinterval is dat de nietgebonden concentratie boven de minimale remmende concentratie (MRC) van ceftazidim blijft bij de individuele bacteriële species die het doel zijn (dat wil zeggen %T> MRC).

Relation Pharmacocinétique (PK) / Pharmacodynamie (PD) Dans le cas des céphalosporines, il a été démontré que le principal indice PK/PD en corrélation avec l’efficacité in vivo est le pourcentage de l’intervalle d’administration où la concentration libre reste


Relatie tussen farmacokinetiek en farmacodynamiek: De bactericide activiteit hangt af van de tijd dat de serumspiegel hoger is dan de minimale remmende concentratie (MIC) ten opzichte van de pathogeen.

Relation entre pharmacocinétique et pharmacodynamie: L'importance de l'activité bactéricide dépend de la durée pendant laquelle le taux sérique dépasse la concentration minimale inhibitrice (CMI) du pathogène.


De volgende minimale remmende concentraties werden gedefinieerd voor gevoelige en resistente kiemen:

Les concentrations minimales inhibitrices suivantes ont été définies pour les germes sensibles et résistants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimale remmende' ->

Date index: 2022-03-20
w