Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimaal twee weken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omhoog titreren tot tweemaal daags 80 mg en 160 mg moet plaatsvinden met telkens een interval van minimaal twee weken, tot de hoogste dosis die door de patiënt wordt verdragen.

La dose sera augmentée à 80 mg puis 160 mg deux fois par jour, par paliers d’au moins deux semaines, en fonction de la tolérance du patient.


Het titreren tot tweemaal daags 80 mg en 160 mg moet plaatsvinden met telkens een interval van minimaal twee weken, tot de hoogste dosis die door de patiënt wordt verdragen.

La dose sera augmentée à 80 mg puis 160 mg deux fois par jour, par paliers d’au moins deux semaines, en fonction de la tolérance du patient.


De toediening van Tyverb mag weer worden gestart in een gereduceerde dosering (750 mg/dag indien gebruikt met trastuzumab, 1.000 mg/dag indien gebruikt met capecitabine; 1.250 mg/dag indien gebruikt met een aromataseremmer) na een periode van minimaal twee weken indien de LVEF tot de normaalwaarde is hersteld en de patiënt symptoomvrij is.

Tyverb pourra être ré-administré à une posologie réduite (750 mg/jour quand il est administré avec le trastuzumab, 1000 mg/jour quand il est administré avec la capécitabine ou 1250 mg/jour quand il est administré avec un inhibiteur de l’aromatase) après une interruption d’au moins 2 semaines et à condition que la FEVG soit revenue à une valeur normale et que le patient soit asymptomatique.


Het titreren tot tweemaal daags 80 mg en 160 mg moet plaatsvinden met intervallen van minimaal twee weken, tot de hoogste dosis die door de patiënt wordt verdragen.

La titration de la dose à 80 mg et 160 mg deux fois par jour doit s’effectuer en respectant des intervalles d’au moins deux semaines, jusqu’à l’obtention de la dose maximale tolérée par le patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OHSS kan zich snel (binnen 24 uur tot enkele dagen) ontwikkelen tot een ernstige medische aandoening, daarom moeten patiënten gedurende minimaal twee weken na toediening van de HCG worden gevolgd.

Le SHSO peut évoluer rapidement (en 24 heures à plusieurs jours) en un événement médical sérieux, ce qui explique que les patientes doivent être suivies pendant au moins deux semaines après l’administration d’HCG.


Aangezien OHSS snel (binnen 24 uur) of binnen enkele dagen kan verergeren tot een ernstig medisch voorval, moeten patiënten gedurende minimaal twee weken na toediening van hCG worden gecontroleerd.

Un SHO peut évoluer rapidement (en 24 heures) ou sur une période de plusieurs jours et devenir médicalement grave ; aussi les patientes devront être suivies pendant au moins 2 semaines après l’administration d’hCG.


In deze situaties is het aan te bevelen om het gebruik te staken (in geval van een electieve chirurgische ingreep minimaal vier weken vóór de ingreep) en het niet eerder dan twee weken na volledige remobilisatie te hervatten.

Dans ces situations, il est conseillé de suspendre l’utilisation du médicament (au moins quatre semaines à l’avance, en cas de chirurgie programmée) et de ne le reprendre que deux semaines au moins après la complète remobilisation.


Er wordt een periode van minimaal één tot twee weken tussen de dosisverhogingsstappen aangeraden.

Un minimum de 1 à 2 semaines est recommandé entre chaque augmentation de dose.


> 5 en ≤8x ULN: bevestig bevinding en indien bevestigd, staak behandeling en monitor de leverfuncties minimaal iedere twee weken.

> 5 et ≤ 8x LSN : Confirmer l’anomalie par un autre test et si l’anomalie est confirmer arrêter le traitement et contrôler la fonction hépatique au moins toutes les 2 semaines.


> 3 en ≤ 5x ULN: bevestig bevinding en indien bevestigd, verlaag de dagelijkse dosering of staak behandeling en monitor de leverfuncties minimaal iedere twee weken.

> 3 et ≤ 5 x LSN : Confirmer l’anomalie si l’augmentation est confirmée par un autre test, réduire la dose quotidienne ou arrêter le traitement et contrôler la fonction hépatique au moins toutes les 2 semaines.




D'autres ont cherché : minimaal twee weken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal twee weken' ->

Date index: 2023-09-02
w