Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het kleinst mogelijk
Minimaal

Traduction de «minima aan de minimumpensioenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de pensioenregeling bestaat de categorie van de samenwonenden niet, zodat een gelijkaardige herwaardering van de minima aan de minimumpensioenen niet mogelijk was.

La catégorie des cohabitants n’existe pas dans le régime des pensions; une telle revalorisation des minimums aux pensions minimales n’était donc pas possible.


De koppeling van de minima aan de minimumpensioenen op 1 januari 2007 houdt een verhoging van de uitkeringen in:

La liaison au 1 er janvier 2007 des minimums aux pensions minimales implique une hausse des indemnités de:


Die aanpassing vindt zijn verantwoording in het feit dat op 1 januari en 1 september 2007 enkel de minima voor gezinshoofden en alleenstaanden worden aangepast aan de minimumpensioenen.

En effet, au 1 er janvier et au 1 er septembre 2007, seuls les minimums des chefs de ménage et des isolés sont adaptés aux pensions minimales.


op 1 april 2007, als gevolg van een verdere toename van de minimumpensioenen van de zelfstandigen op 1 december 2007, als gevolg van een verhoging van de minimumpensioenen van de zelfstandigen.

le 1 er avril 2007, suite à une nouvelle augmentation des pensions minimums des travailleurs indépendants le 1 er décembre 2007, suite à l’augmentation des pensions minimums des travailleurs indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. 2.3.2.a Verhoging van de minimumpensioenen voor werknemers Wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het bedrag bedoeld in §3, eerste lid overschrijden enkel omwille van de verhoging vanaf 1 juli 2008 van de minimumpensioenen voor werknemers door het koninklijk besluit van 12 juni 2008 tot verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, behoudt de gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast op voorwaarde dat hij zich nog altijd in dezelfde situatie bevindt.

I. 2.3.2.a Augmentation des minima pension des travailleurs salariés Lorsque les revenus de la personne à charge dépassent le montant visé au § 3, alinéa 1er, uniquement en raison de l'augmentation à partir du 1er juillet 2008 des minima de pension des travailleurs salariés par l'arrêté royal du 12 juin 2008 portant augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de survie pour travailleurs salariés, le titulaire maintient la qualité de titulaire avec personne à charge à condition qu'il se trouve toujours dans la même situation ...[+++]


I. 2.3.2.b Verhoging van de minimumpensioenen voor zelfstandigen Wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het bedrag bedoeld in §3, eerste lid overschrijden enkel omwille van de verhoging vanaf 1 juli 2008 van de minimumpensioenen voor zelfstandigen door de programmawet van 8 juni 2008, behoudt de gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast op voorwaarde dat hij zich nog altijd in dezelfde situatie bevindt.

I. 2.3.2.b Augmentation des minima pension des travailleurs indépendants Lorsque les revenus de la personne à charge dépassent le montant visé au § 3, alinéa 1er, uniquement en raison de l'augmentation à partir du 1er juillet 2008 des minima de pension des travailleurs indépendants par la loi-programme du 8 juin 2008, le titulaire maintient la qualité de titulaire avec personne à charge à condition qu'il se trouve toujours dans la même situation.


Linnen, washandjes (eventueel wegwerp) en X X handdoeken wassen aan minimaal 60°C Kledij wassen aan minimaal 60°C X X Eetgerei en plateau manipuleren met niet X X steriele handschoenen Vaat, ook plateau, afwassen aan minimaal 60°C X X

Effectuer toutes les manipulations avec des gants X X non-stériles Tablier de protection à manches longues (surblouse) X X


Die maatregel is belangrijk, want de regelmatige werknemer die een minimumuitkering ontvangt, is zo verzekerd van het feit dat zijn uitkering zal verhogen bij elke aanpassing van de minimumpensioenen.

Cette mesure est importante: le travailleur salarié régulier qui bénéficie d’une indemnité minimale est ainsi assuré que son indemnité augmentera à chaque adaptation des pensions minimales.


Volume: minimaal 300 liter (WIP, 2005) of minimaal 1000 liter (HIS, 2001).

Volume: minimum 300 litres (WIP, 2005) ou minimum 1.000 litres (HIS, 2001).


De bodem van de draaimolen moet met een dikke rubberen vloerbedekking of houtsnippers bedekt zijn om de schokken op te vangen. Tot slot krijgen de foorkramers tot 1 januari 2016 de tijd om hun draaimolen aan te passen: voor pony's kleiner dan 1,20 m zal de piste minimaal een diameter van 8 m moeten hebben, voor alle andere pony’s is dit minimaal 10 m.

Les forains ont jusqu'au 1er janvier 2016 pour adapter leur manège : si tous les poneys font moins d’1,20 m le diamètre minimal de la piste devra être de 8 m. Dans les autres cas, le diamètre minimal est de 10 m.




D'autres ont cherché : het kleinst mogelijk     minimaal     minima aan de minimumpensioenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minima aan de minimumpensioenen' ->

Date index: 2021-10-13
w