Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Coma werd minder vaak gemeld.
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "minder vaak gemelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overige, minder vaak gemelde bijwerkingen (bij 1 tot 10 op de 100 personen) die zich kunnen voordoen, zijn: huiduitslag, jeuk, eczeem en droge huid, verlies van haar, droge mond, hoofdpijn, perifere neuropathie (een stoornis van de zenuwen in de voeten en handen die zich kan voordoen als gevoelloosheid, “slapend” gevoel, pijnscheuten of brandende pijn), coördinatiestoornis, flauwvallen, verwarring, zwakte, duizeligheid, depressie, angst, stemmingswisselingen, nachtelijk zweten en opvliegers, niet kunnen slapen, veranderde zin in vrijen/seks, verandering in smaak, wratten, zweren in de mond, uitdroging, buikpijn, spijsverteringsmoeilijkheden, koorts, pijn, co ...[+++]

Les autres effets secondaires, moins fréquents (chez plus d’une personne sur cent, mais chez moins d’une personne sur dix), qui peuvent survenir sont les suivants : éruption cutanée étendue, prurit, eczema et sécheresse cutanée, chute des cheveux, sécheresse de la bouche, céphalées, neuropathie périphérique (troubles nerveux au niveau des pieds et des mains qui peuvent prendre la forme d’un engourdissement, de fourmillements et de picotements, de douleurs fulgurantes ou de brûlures), troubles de coordination, perte de connaissance, confusion, faiblesse, vertiges, dépression, anxiété, sautes d’humeur, sueurs nocturnes et bouffées de chaleur, difficultés d’end ...[+++]


Hypercholesterolemie werd significant minder vaak gemeld bij beide opeenvolgingen dan bij Femara monotherapie, terwijl warmteopwellingen en vaginale bloedingen significant vaker gemeld werden bij beide opeenvolgingen in vergelijking met Femara monotherapie.

L'hypercholestérolémie a été rapportée significativement moins souvent avec les deux séquences qu'avec Femara en monothérapie, tandis que les bouffées de chaleur et le saignement vaginal ont été rapportés significativement plus souvent avec les deux séquences qu'avec Femara en monothérapie.




Hierbij werden trombo-embolische bijwerkingen significant minder vaak gemeld met letrozol (1,5%) dan met tamoxifen (3,2%) (P< 0,001), terwijl hartfalen significant vaker met letrozol (0,9%) werd gerapporteerd dan met tamoxifen (0,4%) (P=0,006).

Parmi ces incidents, les incidents thromboemboliques étaient significativement moins rapportés avec le létrozole (1,5 %) qu’avec le tamoxifène (3,2 %) (P< 0,001), tandis qu’on rapportait une insuffisance cardiaque significativement plus souvent avec le létrozole (0,9 %) qu’avec le tamoxifène (0,4 %) (P = 0,006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combinatie van zere keel, koorts, gezwollen of rode amandelen, hoesten, moeite met slikken en hoofdpijn (tonsillitis), minder vaak gemeld bij patiënten met jichtartritis.

Association de maux de gorge, fièvre, amygdales gonflées ou rouges, toux, difficultés à avaler et maux de tête (angine), rapportée moins fréquemment chez les patients atteints d'arthrite goutteuse.


Oedeem, onaangenaam gevoel op de borst, lokale reacties op de plaats van de infusie of de katheter en ‘het koud hebben’ werden minder vaak gemeld door deze patiënten, voornamelijk patiënten met maligne ziekte in een laat stadium.

L’œdème, la gêne thoracique, les réactions au point d’injection ou d’insertion du cathéter et la sensibilité au froid sont moins fréquemment observés chez ces patients, notamment les sujets présentant une tumeur maligne à un stade avancé.


Combinatie van zere keel, koorts, gezwollen of rode amandelen, hoesten, moeite met slikken en hoofdpijn (tonsillitis), minder vaak gemeld bij patiënten met jichtartritis.

Association de maux de gorge, fièvre, amygdales gonflées ou rouges, toux, difficultés à avaler et maux de tête (angine), rapportée moins fréquemment chez les patients atteints d'arthrite goutteuse.


Nier- en urinewegaandoeningen : urineophouding werd minder vaak gemeld.

Affections du rein et des voies urinaires : de la rétention urinaire a été moins fréquemment rapportée.


In klinische studies met gecompliceerde intra-abdominale infecties was het meest voorkomende type infectie bij de met tigecycline behandelde patiënten gecompliceerde appendicitis (51%), gevolgd door andere diagnosen die minder vaak gemeld werden zoals gecompliceerde cholecystitis (14%), intraabdominale abcessen (10%), darmperforatie (10%) en maag- of duodenumulcusperforatie binnen 24 uur (5%).

Dans les études cliniques menées dans les infections intra-abdominales compliquées, l’infection la plus fréquente chez les patients traités par la tigécycline était l’appendicite compliquée (51 %), suivie par d’autres infections moins fréquemment rapportées telles que les cholécystites compliquées (14 %), les abcès intra-abdominaux (10 %), les perforations intestinales (10 %) et les perforations d’ulcère gastrique ou duodénal de moins de 24 heures (5 %).


De volgende bijwerkingen zijn gemeld bij patiënten in klinisch onderzoek met Tasigna, met een frequentie van minder dan 5% (vaak is ≥1/100 tot < 1/10; soms is > 1/1.000 tot < 1/100; enkelvoudige voorvallen zijn ondergebracht onder frequentie “niet bekend” [kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald]).

Lors des études cliniques menées avec Tasigna, les effets indésirables suivants ont été rapportés, à une fréquence inférieure à 5 %.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     minder vaak gemelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder vaak gemelde' ->

Date index: 2023-10-28
w