Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Framboeside van vroege framboesia
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «minder gedoseerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes


matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)


lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht

dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pil ≥ 50 µg EE (eventueel 2 minder gedoseerde pillen), pilvrij interval van 4d (eventueel tricycling* of extended regime**) (niet aangeraden bij potente inhibitoren als rifampicine en rifabutine)

Pilule ≥ 50 µg EE (éventuellement 2 pilules moins dosées), intervalle sans pilule de 4 jours (éventuellement en tricycling ou extended regimen) (non-conseillé si inducteur puissant tels rifampicine et rifabutine)


Pil ≥ 50 µg EE (eventueel 2 minder gedoseerde pillen), pilvrij interval van 4d (eventueel tricycling* of extended regime**)

Pilule ≥ 50 µg EE (éventuellement 2 pilules moins dosées), intervalle sans pilule de 4 jours (éventuellement en tricycling* ou extended regimen**)


Voor kinderen in die leeftijdsgroep die minder dan 50 kg wegen of met een lichaamsoppervlakte van minder dan 1,25 m², bestaat er een orale suspensie, die kan worden gedoseerd volgens het lichaamsgewicht of de lichaamsoppervlakte.

Pour les enfants de ce groupe d’âge pesant moins de 50 kg ou dont la surface corporelle est inférieure à 1,25 m 2 , une forme de suspension buvable est disponible, dont la posologie peut être ajustée en fonction du poids ou de la surface corporelle.


Voor kinderen van deze leeftijd die minder dan 50 kg wegen, of van wie het lichaamsoppervlak minder is dan 1,25 m 2 is een orale suspensie van Viramune verkrijgbaar, die op basis van lichaamsgewicht of lichaamsoppervlak gedoseerd kan worden (zie Samenvatting van de Productkenmerken Viramune suspensie voor oraal gebruik).

Pour les enfants de ce groupe d’âge pesant moins de 50 kg ou dont la surface corporelle est inférieure à 1,25 m 2 , Viramune est disponible sous forme de suspension buvable dont la posologie peut être ajustée en fonction du poids ou de la surface corporelle (voir le Résumé des Caractéristiques du Produit de Viramune 50 mg/5 ml suspension buvable).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die 62,5 kg of minder wegen, moeten nauwkeurig gedoseerd worden op basis van mg/kg gebruikmakend van Enbrel 25 mg/ml poeder en oplosmiddel voor de oplossing voor de injectie voor gebruik bij kinderen (zie hieronder de dosering voor specifieke indicaties).

Les patients pesant moins de 62,5 kg doivent recevoir une dose exacte calculée en mg/kg en utilisant Enbrel 25 mg/ml poudre et solvant pour solution injectable pour usage pédiatrique (voir ci-dessous pour les doses en fonction des indications).


Patiënten met “onvoldoende respons” in de doelpopulatie worden gedefinieerd als onvoldoende respons (PASI < 50 of PGA minder dan goed), of verergering van de ziekte tijdens de behandeling, en die adequaat gedoseerd werden gedurende een voldoende lange periode om respons te beoordelen met tenminste elk van de drie voornaamste beschikbare systemische therapieën.

Les patients « en échec » dans la population cible sont définis comme présentant une réponse insuffisante (PASI < 50 ou PGA insatisfaisant), ou une aggravation de la maladie au cours du traitement avec au moins chacun des trois traitements systémiques majeurs disponibles utilisés à une posologie adéquate pendant une durée suffisamment longue pour évaluer la réponse au traitement.


Bovendien werd gemeld dat bij gebruik van pillen met 50 µg ethinylestradiol (‘hoog gedoseerde pillen’) bepaalde ernstige aandoeningen minder vaak optreden.

De plus, on a rapporté que certaines affections graves surviennent moins fréquemment chez les utilisatrices de pilules contenant 50 μg d’éthinylestradiol (« pilules fortement dosées »).


Want de laag gedoseerde vaccins, die alleen toegediend worden, schijnen minder doeltreffend te zijn voor de preventie van de perinatale overdracht van het hepatitis B virus dan de combinatie van imunoglobulinen en vaccin ”

“ Car les vaccins faiblement dosés administrés seuls semblent moins efficaces pour la prévention de la transmission périnatale du virus de l’hépatite B que la combinaison immunoglobulines et vaccin ”




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder gedoseerde' ->

Date index: 2022-05-14
w