Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «minder dan niet-selectieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


kolom van aferesesysteem voor niet-selectieve leukocytenadsorptie

colonne de système d’aphérèse par adsorption non sélective de leucocytes


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een tekort aan kalium kan tot een toegenomen gevoeligheid voor digitalisglycosiden leiden. Metoprolol inhibeert de afgifte van insuline minder dan niet-selectieve bètablokkers en heeft minder invloed op het metabolisme van de koolhydraten.

Le métoprolol inhibe moins la libération d'insuline que les β-bloquants non-sélectifs et a moins d'influence sur le métabolisme des hydrates de carbone.


Metoprolol interfereert minder dan niet-selectieve bètablokkers met de vrijstelling van insuline en het metabolisme van de koolhydraten.

Le métoprolol interfère moins que les agents β-bloquants non-sélectifs, avec la libération d'insuline et avec le métabolisme des hydrates de carbone.


- Tijdens behandeling met LOGIMAT blijkt het risico op beïnvloeding van het koolhydraatmetabolisme of op maskering van de symptomen van hypoglykemie (tachycardie, tremor) minder dan tijdens behandeling met conventionele tabletten formuleringen van selectieve bèta 1 -blokkers en veel minder dan met niet-selectieve blokkers.

- Durant le traitement avec LOGIMAT, le risque d'interférer avec le métabolisme glucidique ou de masquer les symptômes d'une hypoglycémie (tachycardie, tremblements) semble être moindre que durant un traitement avec des formulations conventionnelles des comprimés de β 1 -bloquants sélectifs et beaucoup moins qu’avec des bloquants non sélectifs.


1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 8,1% 144.796 177.148 7,2% 1 1 2 2 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,9% 106.329 55.581 2,3% 10 11 3 3 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,4% 97.076 82.840 3,4% 6 6 4 4 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 4,3% 76.544 95.620 3,9% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,9% 70.005 53.388 2,2% 11 13 6 5 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,7% 65.705 118.021 4,8% 4 3 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 3,0% 52.793 123.538 5,0% 3 4 8 10 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 2,7% 48.409 59.854 2,4% 8 18 9 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 1,9% 34.526 16.593 0,7% 42 40 10 9 J01FA MACROLIDEN 1, ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 8,1% 144.796 177.148 7,2% 1 1 2 2 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,9% 106.329 55.581 2,3% 10 11 3 3 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,4% 97.076 82.840 3,4% 6 6 4 4 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 4,3% 76.544 95.620 3,9% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,9% 70.005 53.388 2,2% 11 13 6 5 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,7% 65.705 118.021 4,8% 4 3 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 3,0% 52.793 123.538 5,0% 3 4 8 10 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 2,7% 48.409 59.854 2,4% 8 18 9 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,9% 34.526 16.593 0,7% 42 40 10 9 J01FA MACROLIDES 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 6,2% 130.945 158.818 5,7% 2 4 2 2 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,3% 111.812 92.724 3,3% 6 6 3 3 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,2% 108.653 54.793 2,0% 10 18 4 5 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,8% 79.245 99.341 3,5% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,8% 79.025 47.138 1,7% 13 9 6 4 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,6% 75.469 130.531 4,6% 3 2 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 2,8% 58.220 127.952 4,6% 4 3 8 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 2,4% 49.566 19.751 0,7% 42 40 9 9 J01FA MACROLIDEN 1,9% 40.482 12.802 0,5% 58 56 10 11 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 1 ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 6,2% 130.945 158.818 5,7% 2 4 2 2 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,3% 111.812 92.724 3,3% 6 6 3 3 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,2% 108.653 54.793 2,0% 10 18 4 5 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 3,8% 79.245 99.341 3,5% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,8% 79.025 47.138 1,7% 13 9 6 4 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,6% 75.469 130.531 4,6% 3 2 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 2,8% 58.220 127.952 4,6% 4 3 8 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 2,4% 49.566 19.751 0,7% 42 40 9 9 J01FA MACROLIDES 1,9% 40.482 12.802 0,5% 58 56 10 11 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FI ...[+++]


1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 7,0% 155.870 190.725 6,4% 2 2 2 3 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,3% 118.933 62.252 2,1% 9 10 3 2 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,3% 117.699 100.365 3,4% 6 6 4 4 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,7% 82.502 103.029 3,4% 5 5 5 5 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,7% 82.315 62.076 2,1% 10 13 6 6 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,2% 71.557 128.442 4,3% 4 3 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 2,6% 57.139 133.325 4,5% 3 4 8 11 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 2,3% 51.383 63.427 2,1% 8 21 9 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 1,9% 41.761 19.914 0,7% 44 42 10 15 N06AX OVERIGE AN ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 7,0% 155.870 190.725 6,4% 2 2 2 3 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,3% 118.933 62.252 2,1% 9 10 3 2 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,3% 117.699 100.365 3,4% 6 6 4 4 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 3,7% 82.502 103.029 3,4% 5 5 5 5 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,7% 82.315 62.076 2,1% 10 13 6 6 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,2% 71.557 128.442 4,3% 4 3 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 2,6% 57.139 133.325 4,5% 3 4 8 11 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 2,3% 51.383 63.427 2,1% 8 21 9 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,9% 41.761 19.914 0,7% 44 42 10 15 N06AX AUTRES AN ...[+++]


rotavirus type* G1 niet minder dan 2,2 x 10 6 IE 1,2 rotavirus type* G2 niet minder dan 2,8 x 10 6 IE 1,2 rotavirus type* G3 niet minder dan 2,2 x 10 6 IE 1,2 rotavirus type* G4 niet minder dan 2,0 x 10 6 IE 1,2 rotavirus type* P1A[8] niet minder dan 2,3 x 10 6 IE 1,2

Une dose (2 ml) contient : type de Rotavirus* G1..au minimum 2,2 x 10 6 UI 1, 2 type de Rotavirus* G2..au minimum 2,8 x 10 6 UI 1, 2 type de Rotavirus* G3..au minimum 2,2 x 10 6 UI 1, 2 type de Rotavirus* G4 .au minimum 2,0 x 10 6 UI 1, 2 type de Rotavirus* P1A[8] ..au minimum 2,3 x 10 6 UI 1, 2


Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Zelden: hoewel minder frequent dan met niet-selectieve β-blokkers, kunnen bronchospasmen optreden bij astmapatiënten of bij patiënten met een voorgeschiedenis van astmatische klachten.

Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales Rare: bien que moins fréquent qu’avec les β-bloquants non-sélectifs, des bronchospasmes peuvent survenir chez les patients asthmatiques ou chez ceux qui ont des antécédents asthmatiques.


Respiratoir: hoewel minder frequent dan met niet-selectieve bèta-blokkers, kunnen

− Effets respiratoires : bien que plus rares qu’avec les bêtabloquants non-sélectifs, des bronchospasmes


Febuxostat is een krachtige, niet-purine-selectieve remmer van XO (NP-SIXO) met een in vitro inhibitie Ki-waarde van minder dan één nanomolair.

Le fébuxostat est un inhibiteur non purinique puissant et sélectif de la XO (NP-SIXO).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder dan niet-selectieve' ->

Date index: 2023-08-25
w