Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «min werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten met een matige of ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 45 ml/min) werden uitgesloten van deelname aan klinische onderzoeken.

Les patients atteints d’insuffisance rénale modérée ou sévère (clairance de la créatinine < 45 ml/min) étaient exclus des études cliniques.


Na 15 min. werden loodgehalten van 5 tot 46 mg/l en nikkelgehalten van 3 tot 27 mg/l waargenomen.

Après 15 minutes des teneurs en plomb allant de 5 à 46 mg/l et en nickel allant de 3 à 27 mg/l ont pu être observées.


Patiënten met een creatinineklaring van ≤ 30 ml/min werden in het klinisch onderzoek niet onderzocht.

Les essais cliniques menés n’ont pas inclus de patient présentant une clairance de la créatinine ≤ 30 ml/min.


Volwassenen en kinderen werden in klinische studies gecategoriseerd in drie groepen gebaseerd op verminderde nierfunctie: normaal met Cl cr hoger dan 80 ml/min (n=56), licht met Cl cr tussen 50 en 80 ml/min (n=12), en matig met Cl cr van minder dan 50 ml/min (n=2).

Dans les études cliniques, les adultes et les enfants ont été répartis dans 3 groupes selon le degré d'insuffisance rénale : fonction rénale normale avec Cl cr supérieure à 80 ml/min (n = 56), insuffisance rénale légère avec Cl cr de 50 à 80 ml/min (n = 12) et insuffisance rénale modérée avec Cl cr inférieure à 50 ml/min (n = 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na drogen van de draden gedurende 16 uren op kamertemperatuur werden de draden gedecontamineerd met o.a. een aantal nieuwe procédés: een enzymatische oplossing (Klenzyme, STERIS, 0,8% v/v in water, 5 min, 43°C), een alkalische reiniger (HAMO 100 Prion Inactivating Detergent, STERIS, 1,6% v/v, 15 min, 43°C), een fenol desinfectans (Environ LpH of LpHse, STERIS, 5% v/v, 30 min, 20°C), en gevaporiseerde waterstofperoxide (concentratie: 1,0-1,5 mg/L voor 3 u bij 25°C).

Après séchage des fils durant 16 heures à température ambiante, les fils ont été décontaminés notamment par un certain nombre de nouveaux procédés (une solution enzymatique (Klenzyme, STERIS, 0,8% v/v dans l’eau, 5 min, 43°C), un nettoyant alcalin (HAMO 100 Prion Inactivating Detergent, STERIS, 1,6% v/v, 15 min, 43°C), un désinfectant phénolé (Environ LpH of LpHse, STERIS, 5% v/v, 30 min, 20°C), et du peroxyde d’hydrogène vaporisé (concentration: 1,0-1,5 mg/L pour 3 h à 25°C).


In de studie werden 8 personen met een normale nierfunctie opgenomen (CrCl ≥ 80 ml/min), 8 personen met een lichte nierinsufficiëntie (CrCl 50 ml/min tot < 80 ml/min), 8 personen met matige nierinsufficiëntie

L'étude a inclus 8 sujets ayant une fonction rénale normale (ClCr ≥ 80 mL/min), 8 sujets ayant une insuffisance rénale légère (ClCr ≥ 50 mL/min et < 80 mL/min), 8 sujets ayant une insuffisance rénale modérée (ClCr ≥ 30 mL/min et < 50 mL/min) et 8 sujets ayant une insuffisance rénale sévère (ClCr < 30 mL/min), ainsi que 8 sujets en insuffisance rénale terminale (IRT) sous hémodialyse.


In het klinische ontwikkelingsprogramma werden 1.085 patiënten onderzocht met een baseline-eGFR van 30 ml/min/1,73 m 2 tot < 60 ml/min/1,73 m.

Dans le programme de développement clinique, 1 085 patients avec un DFGe initial compris entre 30 mL/min/1,73 m 2 et < 60 mL/min/1,73 m² ont été évalués.


Hiertoe werd de migratie van lood uit 2 theepotten uit de eerste partij (waarin reeds gedurende 60 min citroenzuur verwarmd was, i.e. deel 1 van het experiment) en 4 theepotten uit de tweede partij (waarin telkens gedurende 60 min. water, thee en citroenzuur werden verwarmd, zie deel 2 van het experiment) naar thee op zes verschillende tijdstippen geanalyseerd.

À cet effet, ils ont analysé, à six moments différents, la migration de plomb dans le thé dans deux théières issues du premier lot (dans lesquelles de l’acide citrique avait déjà été chauffé pendant 60 minutes, c’est-à-dire la partie 1 de l’expérimentation) et dans quatre théières issues du deuxième lot (dans lesquelles de l’eau, du thé et de l’acide citrique avaient à chaque fois été chauffés pendant 60 minutes, voir la partie 2 de l’expérimentation).


In de VS werden in drie fabrieken die hittebestendige keramische vezels produceren, metingen verricht die aantonen dat de concentratie inadembare vezels kan variëren (diameter < 3µm): min. 0.02 vezel/cm³ en max. 6.9 vezel/cm³ (IARC, 2002).

Des mesures ont été effectuées aux USA dans trois usines de production de FCR montrant une variabilité dans la concentration de fibres respirables (diamètre < 3µm) : min. 0.02 fibre/cm³ et max. 6.9 fibre/cm³.


Hiervoor gebruikten ze patellapezen, verkregen uit ratten van 12 weken oud, die aan 6,4 °C/min afgekoeld werden om dan voor drie weken opgeslagen te worden aan een temperatuur van -80 °C. Licht- en elektronenmicroscopisch onderzoek toonde aan dat er meer grote collageenfibrillen aanwezig waren, minder kleine fibrillen en in het algemeen minder fibrillen per oppervlakte- eenheid in de gecryopreserveerde groep, vergeleken met de controlegroep.

A cet effet, ils ont utilisé des tendons rotuliens prélevés sur des rats âgés de 12 semaines. Ceux-ci furent refroidis de 6,4 °C/min, afin d’être conservés pendant 3 semaines à une température de -80 °C. L’examen par microscopie lumineuse et électronique a montré que le groupe qui avait été cryoconservé présentait davantage de fibrilles de collagène de grande taille, moins de fibrilles de petite taille, et, de manière générale, moins de fibrilles par unité de surface, par rapport au groupe de contrôle.




D'autres ont cherché : min werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'min werden' ->

Date index: 2023-10-30
w