Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «min en hemodialysepatiënten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de studie werden zowel patiënten ingesloten met een nierfunctiestoornis, geclassificeerd op basis van de creatinineklaring (Cockcroft-Gault formule) als mild (> 50 tot ≤80 ml/min), matig (≥30 to ≤50 ml/min), of ernstig (< 30 ml/min), als hemodialysepatiënten met ESRD.

L’étude a inclus des patients ayant une insuffisance rénale définie par la clairance de la créatinine (basée sur la formule de Cockroft–Gault) comme insuffisance rénale légère (> 50 à ≤ 80 ml/min), modérée (≥ 30 à ≤ 50 ml/min) ou sévère (< 30 ml/min), ainsi que des patients ayant une insuffisance rénale terminale requérant une hémodialyse.


Ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 30 ml/min) en hemodialysepatiënten: Truvada wordt niet aanbevolen voor patiënten met ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 30 ml/min) en bij patiënten die hemodialyse nodig hebben, omdat geen adequate verlagingen van de dosis verkregen kunnen worden met de combinatietablet.

Insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) et patients sous hémodialyse : Truvada n’est pas recommandé chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) et chez les patients qui nécessitent une hémodialyse car les réductions des doses d’emtricitabine et de ténofovir nécessaires chez ces patients ne peuvent être obtenues avec l’association fixe.


Patiënten met nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 80 ml/min), waaronder hemodialysepatiënten: De veiligheid voor de nieren is met Truvada alleen in zeer beperkte mate onderzocht bij patiënten met nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 80 ml/min).

Patients présentant une insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 80 ml/min), y compris les patients sous hémodialyse : La tolérance rénale de Truvada n’a été étudiée que de façon très limitée chez les patients présentant une insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 80 ml/min).


Bij patiënten met een creatinineklaring van minder dan 30 ml/min, waaronder hemodialysepatiënten, wordt de plasmaklaring van tirofiban in een klinisch relevante mate (meer dan 50 %) verminderd (zie ook rubriek 4.2 ).

Chez les patients ayant une clairance de la créatinine inférieure à 30 ml/min, y compris les patients sous hémodialyse, la clairance plasmatique du tirofiban est diminuée de façon cliniquement significative (plus de 50 %) (voir rubrique 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 30 ml/min) en hemodialysepatiënten Er kunnen geen adequate dosisaanpassingen worden toegepast, daarom wordt gebruik bij deze groep patiënten niet aanbevolen.

Insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) et patients sous hémodialyse Il n’est pas possible d’adapter convenablement la posologie.


Volwassen patiënten met een creatinineklaring < 50 ml/min, waaronder hemodialysepatiënten Er zijn beperkte gegevens over de veiligheid en werkzaamheid van tenofovirdisoproxilfumaraat bij patiënten met nierfunctiestoornis.

Patients adultes présentant une clairance de la créatinine < 50 ml/min, y compris les patients sous hémodialyse On dispose de données limitées concernant la tolérance et l’efficacité du fumarate de ténofovir disoproxil chez les patients qui présentent une insuffisance rénale.


Ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 30 ml/min) en hemodialysepatiënten Er kunnen geen adequate dosisaanpassingen worden toegepast vanwege een gebrek aan alternatieve tabletsterktes, daarom wordt gebruik bij deze groep patiënten niet aanbevolen.

Insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) et patients sous hémodialyse En l’absence de comprimés offrant d’autres dosages, il n’est pas possible d’adapter convenablement la posologie.




D'autres ont cherché : min en hemodialysepatiënten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'min en hemodialysepatiënten' ->

Date index: 2021-11-12
w