Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen en alcohol bij gelijktijdige toediening van sertraline » (Néerlandais → Français) :

Gelijktijdige toediening met sertraline wordt niet aanbevolen CZS-onderdrukkende middelen en alcohol Bij gelijktijdige toediening van sertraline 200 mg per dag werden de effecten van alcohol, carbamazepine, haloperidol of fenytoïne op de cognitieve en psychomotorische prestaties bij gezonde proefpersonen niet versterkt; gelijktijdig gebruik van sertraline en alcohol is echter niet aanbevolen.

La coadministration de sertraline n’est pas recommandée avec les produits suivants Dépresseurs du SNC et alcool Une coadministration de sertraline à des sujets en bonne santé, à raison de 200 mg par jour, n’a pas augmenté les effets de l’alcool, de la carbamazépine, de l’halopéridol ou de la phénytoïne sur les performances cognitives et psychomotrices ; l’utilisation concomitante de sertraline et d’alcool est toutefois déconseillée.


Geneesmiddelen die het CZS onderdrukken en alcohol De effecten van alcohol, carbamazepine, haloperidol, of fenytoïne op de cognitieve en psychomotorische prestaties bij gezonde personen waren niet versterkt bij gelijktijdige toediening van sertraline 200 mg per dag; het gelijktijdig gebruik van sertraline en alcohol wordt echter niet aanbevolen.

Médicaments déprimant le SNC et alcool L’administration concomitante d’une dose quotidienne de 200 mg de sertraline ne potentialisait pas les effets de l’alcool, de la carbamazépine, de l’halopéridol ou de la phénytoïne sur les performances cognitives et psychomotrices chez des sujets sains ; cependant, l’utilisation concomitante de sertraline et d’alcool est déconseillée.


CZS-onderdrukkende middelen en alcohol. De dagelijkse toediening van 200 mg sertraline versterkte de effecten van alcohol, carbamazepine, haloperidol of fenytoïne op de cognitieve en psychomotorische werking bij gezonde proefpersonen niet.

presseurs du SNC et alcool : L'administration quotidienne de 200 mg de sertraline n'a pas amplifié les effets de l'alcool, de la carbamazépine, de l'halopéridol et de la phénytoïne sur les fonctions cognitives et psychomotrices de sujets en bonne santé.


Deze concentratiestijging werd niet in verband gebracht met veranderingen in het elektrocardiogram; gezien echter de nauwe therapeutische marge van pimozide en de onbekendheid van het mechanisme achter deze interactie, is gelijktijdige toediening van sertraline en pimozide gecontra-indiceerd, omdat gelijktijdige toediening leidt tot hogere pimozideplasmaconcentraties, wat het risico op aritmie en verlenging van QT-interval zou kunnen verhogen (zie ook rubriek 4.3 “Contra-indicaties”).

Cette hausse des taux ne s'accompagnait d'aucune modification de l'électrocardiogramme ; toutefois, étant donné l'étroitesse de la marge thérapeutique du pimozide et notre ignorance du mécanisme de cette interaction, l'administration concomitante de sertraline et de pimozide est contre-indiquée parce que cette coadministration entraîne une élévation des taux plasmatiques de pimozide et peut dès lors augmenter le risque d'arythmies et d'allongement de l'espace QT (voir également rubrique 4.3 « Contre-indications »).


De gelijktijdige toediening van sertraline met cimetidine heeft de klaring van sertraline aanzienlijk doen dalen.

L'association de sertraline et de cimétidine a ralenti fortement la clairance de la sertraline.


Orale anticoagulantia, salicylzuurderivaten en NSAID’s: Bij gelijktijdige toediening van sertraline en warfarine was er een lichte, maar statistisch significante verlenging van de protrombinetijd. Nauwlettend toezicht op de protrombinetijd is dus raadzaam als een behandeling met sertraline wordt ingezet of

L’administration concomitante de sertraline et de warfarine s'est accompagnée d’un allongement faible, mais statistiquement significatif, du temps de prothrombine ; il est donc conseillé de surveiller attentivement le temps de prothrombine quand on instaure ou arrête une thérapie par sertraline (voir « Médicaments liés aux protéines plasmatiques » et « Interactions avec le cytochrome P450 / 2C9).


Inductie van microsomale enzymen: Op basis van onderzoek naar de verkorte halfwaardetijd van antipyrine bij gelijktijdige toediening met sertraline kan geconcludeerd worden dat sertraline geen klinisch significant inducerend effect heeft op de leverenzymen.

Induction d'enzymes microsomales : Selon les études portant sur la réduction de la demi-vie de l'antipyrine en cas d'administration concomitante de sertraline, on peut conclure que celle-ci ne présente pas d'effet inducteur cliniquement significatif sur les enzymes hépatiques.


Voorgeschiedenis van trombo-embolieën of gelijktijdige toediening van erytropoëtische middelen of andere middelen, zoals hormoonsubstitutietherapie, kunnen ook het risico van trombo-embolie bij deze patiënten verhogen.

Des antécédents d’évènements thrombo-emboliques ou d’administration concomitante d’agents érythropoïétiques ou d’autres agents tels qu’un traitement hormono-substitutif, peuvent aussi accroître le risque thrombo-embolique chez ces patients.


Gelijktijdige toediening van memantine met de spasmolytica dantroleen of baclofen kan van invloed zijn op de werking van die middelen, waardoor een aanpassing van de dosis eventueel noodzakelijk wordt.

L’association de mémantine aux agents antispastiques, dantrolène ou baclofène, peut modifier leurs effets et un ajustement posologique peut s’avérer nécessaire.


Voor patiënten met mantelcellymfoom wordt aanbevolen dat gelijktijdige toediening van CYP3A4/5-inducerende middelen dient te worden vermeden vanwege de hogere temsirolimus-dosis (zie rubriek 4.5).

Chez les patients atteints d'un lymphome des cellules du manteau, il est recommandé d'éviter la coadministration d'inducteurs du CYP3A4/5, en raison d'une augmentation des doses de temsirolimus (voir rubrique 4.5).


w