Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg kg wat leidde tot plasmaspiegels » (Néerlandais → Français) :

Slechts na zeer hoge cumulatieve intraveneuze toedieningen van meer dan 50 maal de humane dosis (> 300 mg/kg), wat leidde tot plasmaspiegels van ≥ 200 mg/L (meer dan 40 maal de therapeutische spiegel) werden reversiebele, niet-fatale ventriculaire aritmieën onder moxifloxacine opgemerkt.

Ce n’est qu’à des doses IV cumulées très élevées, supérieures à 50 fois la dose administrée chez l’homme (> 300 mg/kg), et conduisant à des concentrations plasmatiques ≥ 200 mg/L (plus de 30 fois le niveau thérapeutique après administration i.v) que la moxifloxacine a entraîné des arythmies ventriculaires réversibles (non fatales).


Bij patiënten met een Afro-Amerikaanse achtergrond (een factor die een slechte prognose met zich meebrengt wat betreft eradicatie van HCV) leidde behandeling met peginterferon-alfa-2b (1,5 µg/kg) plus Rebetol tot een betere aanhoudende virologische respons dan de combinatiebehandeling met 1 µg/kg peginterferon-alfa-2b.

Chez les patients d’origine Afro-Américaine (ce qui est un facteur prédictif reconnu de mauvaise éradication virale), un meilleur taux de réponse virologique prolongée a été observé avec le traitement combiné par peginterféron alfa-2b (1,5 µg/kg)/Rebetol par rapport à la dose de 1 µg/kg de peginterféron alfa-2b.


Bij patiënten met een Afro-Amerikaanse achtergrond (een factor die een slechte prognose met zich meebrengt wat betreft eradicatie van HCV) leidde behandeling met PegIntron (1,5 µg/kg) plus ribavirine tot een betere aanhoudende virologische respons dan de combinatiebehandeling met 1 µg/kg PegIntron.

Chez les patients d’origine Afro-Américaine (ce qui est un facteur prédictif reconnu de mauvaise éradication virale), un meilleur taux de réponse virologique prolongée a été observé avec le traitement combiné par PegIntron (1,5 µg/kg)/ribavirine par rapport à la dose de 1 µg/kg de PegIntron.


De volwassenendosering van 5 mg/kg komt, wat betreft de bereikte plasmaspiegels, ongeveer overeen met een dosering van 250 mg per vierkante meter lichaamsoppervlak bij kinderen (10 mg/kg komt overeen met 500 mg/m²).

Du point de vue des taux plasmatiques atteints, le dosage adulte de 5 mg/kg correspond environ à un dosage de 250 mg par mètre carré de surface corporelle chez l'enfant (10 mg/kg correspond à 500 mg/m²).


Bij dosissen ≤ 250 micromol gadopentetaat/kg lichaamsgewicht (= 0,5 ml oplossing voor injectie/kg) dalen de plasmaspiegels na de distributiefase (binnen enkele minuten na toediening) met een halfwaardetijd van ongeveer 90 minuten, wat identiek is aan de renale excretiesnelheid.

Aux posologies ≤ 250 micromoles de gadopentétate/kg de poids corporel (= 0,5 ml solution pour injection/kg), les taux plasmatiques chutent après la phase de distribution (dans les quelques minutes suivant l’administration), avec un temps de demi-vie d’environ 90 minutes, qui est identique à la vitesse d’excrétion rénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg kg wat leidde tot plasmaspiegels' ->

Date index: 2021-08-02
w