Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mg kg gaf " (Nederlands → Frans) :

Herhaaldelijke subcutane toediening met een dosering van 2-20 mg/kg gaf geen verandering in het bloed profiel, evenmin bio-accumulatie of enzym inductie.

Des injections sous-cutanées répétées de robenacoxib à des doses de 2 à 20 mg/kg n’ont pas entraîné de modifications du profil sanguin, ni de bioaccumulation du robenacoxib, ni d'induction enzymatique.


Hoewel een i.v. en i.p. toediening aan muizen en ratten van doseringen tot 1 mg/kg van dag 7 tot 13 van de dracht geen aanwijzingen gaf van teratogeniciteit, leidde een hogere dosis van 2 mg/kg i.p. gedurende een langere periode bij ratten tot atresie van de oesofagus en de darmen en tot cardiovasculaire afwijkingen.

Bien qu’une injection I. V. ou I. P. chez les rats et chez les souris, avec des doses jusqu’à 1 mg/kg administrées aux jours 7 à 13 de la gestation n’indiquait pas d’effets tératogènes, des doses élevées de 2 mg/kg I. P. administrées pendant une durée plus longue chez les rats, provoquaient une atrésie de l'œsophage et des intestins et des aberrations cardiovasculaires.


Een 2 jaar durende carcinogeniciteitsstudie met pravastatine, bij de rat, heeft aangetoond dat een dosis van 100mg/kg/dag (= 60 keer de maximale dosis bij de mens in mg/kg) een statistisch significante verhoging gaf van de incidentie van hepatocellulaire carcinoma, enkel bij de mannetjes.

Chez le rat, une étude de carcinogénicité sur 2 ans à la dose de 100 mg/kg/jour (= 60 fois la dose maximale chez l'homme en mg/kg), a démontré une augmentation statistiquement significative de l'incidence des carcinomes hépatocellulaires chez le mâle uniquement.


Intraveneuze infusie van 3 microgram/kg bij gezonde vrijwilligers gaf geen symptomen, maar een dosis van 5,5-10 microgram/kg veroorzaakte misselijkheid, buikpijn, duizeligheid, vermoeidheid, opvliegers en transpireren.

Une perfusion intraveineuse de 3 microgrammes/kg chez des volontaires en bonne santé n’a provoqué aucun symptôme, mais une dose de 5,5-10 microgrammes/kg a causé des nausées, des douleurs abdominales, des étourdissements, de la fatigue, des bouffées de chaleur et de la transpiration.


Doseringen tot 2,5 mg/kg hadden geen schadelijk effect terwijl 6,25 mg/kg aanleiding gaf tot elektrocardiografische veranderingen te wijten aan stoornissen in de myocardiale bloedstroom.

Les dosages jusqu’à 2,5 mg/kg n’avaient pas d’effet nuisible, tandis que la dose de 6,25 mg/kg a donné des modifications électrocardiographiques à attribuer à des troubles de la circulation sanguine dans le myocarde.


Beoordeling van herstelde dieren gaf aan dat alle behandelingsgerelateerde bevindingen na 8 weken na het stoppen met de dosering reversibel waren, behalve proliferatie van intrahepatische galgangen, die in 1 dier in de groep met 1 mg/kg/dag werd waargenomen.

L’examen des animaux soumis à une période de réversibilité a indiqué que tous les effets liés au traitement étaient réversibles dans les 8 semaines suivant l’arrêt du traitement, à l’exception de la prolifération des canaux biliaires intrahépatiques observée chez un animal du groupe 1 mg/kg/jour.


Bij het konijn, gaf nitisinone een dosis-gerelateerde toename te zien in misvormingen (hernia umbilicalis en fissura intestinalis) van een doseringsniveau van 2,5-voudig hoger dan de maximum aanbevolen menselijke dosis (2 mg/kg/dag).

Chez le lapin, la nitisinone a induit un effet dose dépendant sur la survenue des malformations (hernie ombilicale et gastroschisis), ceci à partir d’une dose 2,5 fois plus forte que la dose maximale recommandée chez l’homme (2 mg/kg/jour).


Herhaaldelijke orale toediening met een dosering van 2-10 mg/kg gedurende 6 maanden gaf geen verandering in het bloedbeeld, evenmin als accumulatie van robenacoxib of enzym inductie.

L’administration répétée par voie orale de robenacoxib chez des chiens à des doses de 2 à 10 mg/kg pendant 6 mois n’a pas entraîné de modifications du profil sanguin, sans accumulation de robenacoxib, ni induction enzymatique.


Een pre- en postnataal ontwikkelingsonderzoek bij de muis gaf een statistisch significante verminderde overlevingskans en groei van de jongen te zien tijdens de speenperiode bij doseringsniveaus van respectievelijk 125-en 25-voudig de maximum aanbevolen menselijke dosis, met een trendeffect op de overlevingskans van de jongen, dat begint vanaf een dosis van 5 mg/kg/dag.

Une étude sur le développement pré- et post-natal chez la souris a mis en évidence une réduction du taux de survie et un ralentissement de la croissance des petits de la portée statistiquement significatifs durant la période de sevrage et ceci à des doses respectivement 125 fois et 25 fois plus fortes, que la dose recommandée chez l’homme, avec une tendance à un effet sur la survie des petits à partir de la dose de 5 mg/kg/jour.


Ondanks het bestaan van enkele preliminaire kleinschalige studies, die aantoonden dat een beperkt gewichtsverlies van ±4 kg aanleiding gaf tot een risicoreductie van ±30 % voor de ontwikkeling van diabetes, zijn het de 4 belangrijkste prospectieve grootschalige preventie-studies die aantonen dat aanpassing van levensstijl, al dan niet in associatie met farmacotherapie (metformine, acarbose en orlistat), tot een belangrijke reductie van het risico aanleiding kunnen geven.

Si l’existence de quelques études préliminaires à petite échelle a permis de démontrer qu’une perte de poids limitée de ± 4 kg conduisait à une diminution du risque de développement du diabète de ± 30 %, ce sont les quatre études de prévention prospectives les plus importantes menées à grande échelle qui démontrent que l’adaptation du style de vie, associée ou non à la pharmacothérapie (metformine, acarbose et orlistat), peut entraîner une réduction substantielle du risque.




Anderen hebben gezocht naar : mg kg gaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg kg gaf' ->

Date index: 2021-08-10
w