Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mg kg d werden cardiovasculaire misvormingen waargenomen " (Nederlands → Frans) :

In twee studies bij ratten die werden behandeld met een dosering van 150 mg/kg/d, werden cardiovasculaire misvormingen waargenomen. Bij toediening van 70x de klinische dosering aan muizen werd een gespleten verhemelte waargenomen met een incidentie die varieerde van 3 tot 30%.

Cependant, des malformations cardiovasculaires ont été observées dans le cadre de deux études portant sur des rats recevant des doses de 150 mg/kg/j.


Bij ratten, behandeld met een dosis van 150 mg/kg/dag, werden cardiovasculaire afwijkingen waargenomen.

Des malformations cardiovasculaires ont été observées chez les rats traités à des doses de 150 mg/kg/jour.


In epidemiologische studies werden geen misvormingen waargenomen, maar wel een risico op intrauteriene groeiretardatie als bètablokkers per os werden toegediend.

Les études épidémiologiques n’ont révélé aucun effet malformatif, mais montrent un risque de retard de croissance intra-utérine en cas d'administration de bêtabloquants par voie orale.


Bij konijnen werden geen misvormingen waargenomen, maar de studies werden uitgevoerd bij 20 of 3 maal hogere blootstelling in plasma (C max of AUC) dan die verwacht worden bij behandelde mensen.

Chez le lapin, aucun effet tératogène n'a été observé mais les études ont été conduites à des expositions plasmatiques (C max ou ASC) 20 ou 3 fois supérieures à celles attendues chez l’être humain.


In epidemiologische studies werden geen misvormingen waargenomen, maar wel een risico op intrauteriene groeiretardatie als bètablokkers per os werden toegediend.

Les études épidémiologiques n’ont pas révélé d’effets malformatifs, mais elles montrent un risque de retard de croissance intra-utérine lorsque des bêtabloquants sont administrés par voie orale.


In epidemiologische studies werden geen misvormingen waargenomen, maar wel een risico op intra-uteriene groeiretardatie als bètablokkers per os werden toegediend.

Les études épidémiologiques n’ont pas révélé d’effets malformatifs, mais elles montrent un risque de retard de croissance intra-utérine lorsque des bêtabloquants sont administrés par voie orale.


Er werden geen misvormingen waargenomen bij foetussen van met efavirenz behandelde ratten en konijnen.

Aucune malformation n’a été observée chez les fœtus de rates et de lapines traitées par l'éfavirenz.


In de 45 eenheden/kg dosisgroep werden significante verhogingen waargenomen ten opzichte van de uitgangswaarden voor de hemoglobineconcentratie (+2,4 g/dl) en het aantal bloedplaatjes (+40,9 x 10 9 /l), terwijl het levervolume van 1,40 tot 1,24 maal het normale volume was afgenomen (gemiddelde afname van 6%) en het miltvolume van 14,5 tot 9,50 maal het normale volume was afgenomen (gemiddelde afname van 40%).

Des améliorations significatives par rapport aux valeurs initiales ont été observées dans le groupe sous 45 unités/kg en termes de taux d’hémoglobine (+2,4 g/dl) et de numération plaquettaire (+40,9 x 10 9 /l). Les volumes hépatique et splénique ont quant à eux présenté une réduction de 1,40 à 1,24 fois la normale (réduction moyenne de 6 %) et de 14,5 à 9,50 fois la normale (réduction moyenne de 40 %), respectivement.


Conventionele embryo-foetale toxiciteitsstudies resulteerden in een dosisafhankelijk optreden van hernia diaphragmatica bij rattenfoetussen en van cardiovasculaire misvormingen bij konijnenfoetussen bij systemische blootstellingen aan vrij celecoxib die ongeveer 3 maal (rat) en 2 maal (konijn) hoger lagen dan deze die bereikt werden bij de aanbevolen dagdosis bij de mens (800 mg).

Les études conventionnelles de toxicité embryo-fœtale ont mis en évidence la survenue dosedépendante de hernies diaphragmatiques chez le fœtus du rat et de malformations cardiovasculaires chez le fœtus du lapin, lors d’expositions systémiques à la substance libre d’environ 3 fois (chez le rat) et 2 fois (chez le lapin) supérieures à celles obtenues avec la dose quotidienne recommandée chez l’homme (800 mg).


Bij biggen van ongeveer 10 kg die 3 of 5 keer de therapeutische dosis kregen, werden voorbijgaande verschijnselen waargenomen die toegeschreven werden aan irritatie van de injectieplaats, zoals: overmatige vocalisatie en rusteloosheid.

Chez les porcelets d’environ 10 kg ayant reçu 3 ou 5 fois la dose thérapeutique, des signes transitoires attribués à une gêne au site d’injection ont été observés, notamment une vocalisation excessive et une agitation.


w