Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mg dag geraamd terwijl " (Nederlands → Frans) :

De aanbevolen innamen worden bij kinderen van 1 tot 3 jaar op 3 mg/dag en bij oudere kinderen en jongeren op 5 tot 10 mg/dag geraamd, terwijl bij volwassenen de innamen die in de verschillende Europese landen worden gedocumenteerd en als geschikt worden beschouwd tussen 5 en 12 mg/dag schommelen (Tabel 28 bis) De darmabsorptie geschiedt door een actief verzadigbaar transport en ongeveer 50 % van het via de voeding ingenomen pantotheenzuur wordt daadwerkelijk opgenomen.

Les apports alimentaires conseillés (Tableau 28 bis) sont estimés à 3 mg/jour chez l’enfant de 1 à 3 ans, de 5 à 10 mg/jour chez les enfants plus âgés et les adolescents, alors que chez les adultes les apports documentés dans plusieurs pays européens et considérés comme appropriés varient de 5 à 12 mg/jour. L’assimilation intestinale se fait par un transport actif saturable, et 50 % environ de l’acide pantothénique apporté dans l’alimentation sont effectivement absorbés.


In studie A kreeg 25% van de patiënten die placebo gebruikten voor dag 112 een exacerbatie, terwijl bij SPIRIVA RESPIMAT gebruik 25% van de patiënten voor dag 173 een exacerbatie kreeg (p=0.09); in studie B kreeg 25% van de patiënten die placebo gebruikten een exacerbatie voor dag 74, terwijl bij SPIRIVA RESPIMAT gebruik 25% van de patiënten voor dag 149 een exacerbatie kreeg (p< 0,0001).

Dans l’étude A, 25% des patients sous placebo ont présenté une exacerbation au jour 112 alors que 25% des patients traités par SPIRIVA RESPIMAT ont présenté une exacerbation au jour 173 (p= 0,09). Dans l’étude B, 25% des patients sous placebo ont présenté une exacerbation au jour 74 alors que 25% des patients traités par SPIRIVA RESPIMAT ont présenté une exacerbation au jour 149 (p< 0, 0001).


Uit een studie bij volwassenen naar de inname van fluoride via totale waterconsumptie (Vandevijvere et al., 2009) blijkt dat de gemiddelde inname voor Vlaanderen 1,4 ± 0,7 mg/dag (97,5 e percentiel: 3,1 mg/dag) was, terwijl dat voor Wallonië gemiddeld 0,9 ± 0,6 (97,5 e percentiel: 2,4 mg/dag) was.

L’apport moyen en fluorure via la consommation totale d’eau chez l’adulte (Vandevijvere et al., 2009) est, pour la Flandre, de 1,4 ± 0,7 mg/jour (97,5 e percentile: 3,1 mg/jour) alors qu’en Wallonie, il est en moyenne de 0,9 ± 0,6 (97,5 e percentile: 2,4 mg/jour).


Uit de resultaten (tabellen 10 en 11) blijkt dat de totale fluorinname via consumptie van nietalcoholische dranken in Vlaanderen 1,36 mg/dag bedraagt, terwijl in Wallonië (+ Brussel) 0,93 mg/dag.

Il ressort des résultats (tableaux 10 et 11) que l’apport total en fluor par la consommation de boissons non alcoolisées en Flandre s’élève à 1,36 mg/jour tandis qu’en Wallonie (+ Bruxelles) elle est de 0,93 mg/jour.


Er zijn twee dubbelblinde, gerandomiseerde, placebogecontroleerde, cross-over-onderzoeken verricht waarbij in totaal 248 patiënten met doorbraakpijn en kanker werden opgenomen die gemiddeld 1 tot 4 episodes doorbraakpijn per dag ervoeren, terwijl zij onderhoudstherapie met opioïden ontvingen.

Deux études cliniques croisées, randomisées, en double insu, ont été menées sur un total de 248 patients cancéreux présentant en moyenne 1 à 4 accès douloureux paroxystique(s) quotidien(s) alors qu’ils recevaient un traitement de fond morphinique.


- Bij langdurige behandeling van patiënten met een ernstige verminderde werking van de lever met nitrendipine tabletten wordt best eerst met 1 tablet Baypress Mitis 10 (10 mg nitrendipine) per dag gestart terwijl de bloeddruk regelmatig gecontroleerd wordt.

- En cas de traitement prolongé de patients souffrant d’une diminution sévère de la fonction du foie au moyen de comprimés de nitrendipine, il est préférable de débuter tout d’abord par 1 comprimé de Baypress Mitis 10 (10 mg de nitrendipine) par jour, tout en contrôlant régulièrement la tension artérielle.


Deze behoeften zijn 0,3 mg/dag hoger bij de zwangere vrouw en 0,6 mg/dag gedurende de borstvoeding, terwijl ze op 0,4 tot 0,6 mg/dag bij zuigelingen geraamd worden.

Ces besoins sont augmentés de 0,3 mg/jour chez la femme enceinte, et de 0,6 mg/jour pendant la lactation, alors qu’ils sont estimés à 0,4 à 0,6 mg/jour chez les nourrissons.


Op basis van de consumptiegegevens uit de Belgische voedselconsumptiepeiling (2004) en van de analyseresultaten voor lood van het controleprogramma van het FAVV voor 2006, 2007 en 2008 werd de mediane en de 95 percentiel blootstelling aan lood via de voeding van de Belgische volwassen bevolking geraamd op respectievelijk 0,13 µg/kg lg/dag en 0,36 µg/kg lg/dag.

Sur base des données de consommation de l’enquête alimentaire belge (2004) et des résultats d’analyse pour le plomb du programme de contrôle de l’AFSCA pour les années 2006, 2007 et 2008, l’exposition médiane et au 95 e percentile de la population adulte belge au plomb via l’alimentation a été estimée à respectivement 0,13 µg/kg pc/jour et 0,36 µg/kg pc/jour.


De mediane en de 95 percentiel blootstelling van kinderen werd geraamd op respectievelijk 0,42 µg/kg lg/dag en 1,07 µg/kg lg/dag.

L’exposition médiane et au 95 e percentile des enfants a été estimée à respectivement 0,42 µg/kg pc/jour et 1,07 µg/kg pc/jour.


De gebruikelijke riboflavineinnamen in de verschillende Europese landen liggen tussen 1,5 et 5 mg per dag, dus hoger dan de behoeften. Deze worden geraamd op 1,2 en 1,5 mg/dag respectievelijk bij de volwassen vrouw en man (Tabel 28 bis).

Les apports habituels en riboflavine dans les différents pays européens sont compris entre 1,5 et 5 mg par jour, donc supérieurs aux besoins, évalués à 1,2 et à 1,5 mg/jour chez la femme et l’homme adulte, respectivement (Tableau 28 bis).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg dag geraamd terwijl' ->

Date index: 2022-10-28
w