Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg dag en terfenadine toegediend krijgen » (Néerlandais → Français) :

Patiënten die tegelijk fluconazol in doses van minder dan 400 mg/dag en terfenadine toegediend krijgen, dienen nauwlettend te worden opgevolgd (zie rubriek 4.5).

Les patients qui reçoivent simultanément une dose de fluconazole inférieure à 400 mg/jour et de la terfénadine doivent être surveillés de près (voir rubrique 4.5).


Terfenadine: Vanwege het voorkomen van ernstige hartritmestoornissen ten gevolge van verlenging van het QTc-interval bij patiënten die azoolantischimmelmiddelen samen met terfenadine toegediend krijgen, zijn er interactiestudies uitgevoerd.

Terfénadine : En raison de l'apparition de dysrythmies cardiaques sévères dues à un allongement de l'intervalle QTc chez les patients traités à la fois par des antifongiques azolés et de la terfénadine, des études d'interaction ont été conduites.


Terfenadine: Vanwege het voorkomen van ernstige hartritmestoornissen ten gevolge van verlenging van het QTcinterval bij patiënten die azool-antischimmelmiddelen samen met terfenadine toegediend krijgen, zijn er interactiestudies uitgevoerd.

Terfénadine : En raison de l'apparition de dysrythmies cardiaques graves dues à un allongement de l'intervalle QTc chez les patients traités à la fois par des antifongiques azolés et de la terfénadine, des études d'interaction ont été conduites.


Terfenadine: Vanwege het voorkomen van ernstige hartritmestoornissen ten gevolge van verlenging van het QTc-interval bij patiënten die azool-antischimmelmiddelen samen met terfenadine toegediend krijgen, zijn er interactiestudies uitgevoerd.

Terfénadine : En raison de l'apparition de dysrythmies cardiaques graves dues à un allongement de l'intervalle QTc chez les patients traités à la fois par des antifongiques azolés et de la terfénadine, des études d'interaction ont été conduites.


Terfenadine Vanwege het voorkomen van ernstige hartritmestoornissen ten gevolge van de verlenging van het QTcinterval bij patiënten die azol-antimycotica samen met terfenadine toegediend krijgen, werden er interactiestudies uitgevoerd.

Terfénadine En raison de l'apparition de dysrythmies cardiaques graves dues à un allongement de l'intervalle QTc chez les patients traités simultanément par des antifongiques azolés et de la terfénadine, des études d'interaction ont été conduites.


Gelijktijdige toediening van terfenadine (bij patiënten die fluconazol in meerdere doses van 400 mg of hoger per dag toegediend krijgen), astemizol, cisapride, pimozide, kinidine en erytromycin of geneesmiddelen die het QT-interval kunnen verlengen en die gemetaboliseerd worden door het cytochroom P450 (CYP) 3A4, is gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol krijgen.

L’administration concomitante de terfénadine (chez les patients recevant plusieurs de doses de fluconazole supérieures ou égales à 400 mg/jour), d’astémizole, de cisapride, de pimozide, de quinidine et d’érythromycine ou tout médicament pouvant provoquer un allongement de l’intervalle QT et qui est métabolisé par le cytochrome P450 (CYP) 3A4 est contre-indiquée chez les patients recevant du fluconazole.


Gelijktijdige toediening van astemizol, terfenadine (bij patiënten die fluconazol in meerdere doses van 400 mg of hoger per dag toegediend krijgen), cisapride, pimozid, halofantrine, kinidine of erytromycin is gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol krijgen.

L’administration concomitante d’astémizole, de terfénadine (chez les patients recevant plusieurs de doses de fluconazole supérieures ou égales à 400 mg/jour), de cisapride, de pimozide, d’halofantrine, de quinidine ou d’érythromycine est contre-indiquée chez les patients recevant du fluconazole.


U zult Dacogen gedurende 5 dagen elke dag toegediend krijgen; daarna 3 weken niet.

Vous recevrez Dacogen tous les jours pendant 5 jours, suivis de 3 semaines sans médicament.


Sommige ernstige hemofiliepatiënten krijgen profylactische infusies toegediend (verschillende keren per week, soms zelfs elke dag); een profylactische behandeling die op zo jong mogelijke leeftijd wordt toegediend, maakt het mogelijk om gewrichtsproblemen te beperken en zelfs uit te sluiten.

Certains hémophiles sévères bénéficient de perfusions à titre prophylactique (plusieurs fois par semaine, voir tous les jours) ; un traitement prophylactique administré dès le plus jeune âge permet de réduire voire d’éliminer les complications articulaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg dag en terfenadine toegediend krijgen' ->

Date index: 2023-01-21
w