Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg 12 uur creatinineklaring eerste dosis » (Néerlandais → Français) :

Verminderde nierinsufficiëntie (creatinineklaring ≤ 50 ml/min) Dosering 250 mg/24 uur 500 mg/24 uur 500 mg/12 uur Creatinineklaring eerste dosis: 250 mg eerste dosis: 500 mg eerste dosis: 500 mg 50 – 20 ml/min daarna: 125 mg/24 uur daarna: 250 mg/24 uur daarna: 250 mg/12 uur 19 – 10 ml/min daarna: 125 mg/48 uur daarna: 125 mg/24 uur daarna: 125 mg/12 uur < 10 ml/min daarna: 125 mg/48 uur daarna: 125 mg/24 uur daarna: 125 mg/24 uur

Insuffisance rénale (clairance de la créatinine ≤ 50 ml/min) Schéma posologique 250 mg/24 h 500 mg/24 h 500 mg/12 h Clairance de la dose initiale: 250 mg dose initiale: 500 mg dose initiale: 500 mg créatinine 50 – 20 ml/min puis: 125 mg/24 h puis: 250 mg/24 h puis: 250 mg/12 h 19 – 10 ml/min puis: 125 mg/48 h puis: 125 mg/24 h puis: 125 mg/12 h < 10 ml/min (y compris hémodialyse et DPCA) 1 puis: 125 mg/48 h puis: 125 mg/24 h puis: 125 mg/24 h


Doseringsschema 250 mg/24 u 500 mg/24 u 500 mg/12 u Creatinineklaring eerste dosis: 250 mg eerste dosis: 500 mg eerste dosis: 500 mg 50-20 ml/min dan: 125 mg/24 u dan: 250 mg/24 u dan: 250 mg/12 u 19-10 ml/min dan: 125 mg/48 u dan: 125 mg/24 u dan: 125 mg/12 u < 10 ml/min dan: 125 mg/48 u dan: 125 mg/24 u dan: 125 mg/24 u

Schéma posologique 250 mg/24 h 500 mg/24 h 500 mg/12 h Clairance de la première dose : 250 mg première dose : 500 mg première dose : 500 mg créatinine 50-20 ml/min ensuite : 125 mg/24 h ensuite : 250 mg/24 h ensuite : 250 mg/12 h 19-10 ml/min ensuite : 125 mg/48 h ensuite : 125 mg/ 24 h ensuite : 125 mg/12 h < 10 ml/min ensuite : 125 mg/48 h ensuite : 125 mg/24 h ensuite : 125 mg/24 h


Creatinineklaring Eerste dosis 250 mg Eerste dosis 500 mg Eerste dosis 500 mg

Clairance de la créatinine Dose initiale 250 mg Dose initiale 500 mg Dose initiale 500 mg


Er wordt zo vlug mogelijk (zeker binnen de 24 uur) een eerste dosis van 300 mg acetylsalicylzuur (onder vorm van een preparaat met snelle vrijstelling) toegediend, gevolgd door 160 mg per dag gedurende één maand, alvorens over te gaan tot secundaire preventie [zie Folia september 2002 ].

Il est recommandé d’administrer aussi vite que possible (certainement dans les 24 heures) une première dose de 300 mg d’acide acétylsalicylique à libération rapide, suivie d’une dose journalière de 160 mg pendant un mois avant de passer à la prévention secondaire [voir Folia de septembre 2002 ].


Er wordt zo vlug mogelijk (zeker binnen de 24 uur) een eerste dosis van 300 mg acetylsalicylzuur (onder vorm van een preparaat met snelle

Il est recommandé d’administrer aussi vite que possible (certainement dans les 24 heures) une première dose de 300 mg d’acide acétylsalicylique à libération rapide, suivie


Tot 6 uur na de eerste dosis (of als de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was) o Monitor de patiënt gedurende 6 uur nadat de eerste dosis van GILENYA is toegediend op verschijnselen en klachten van bradycardie, inclusief controle van hartslag en bloeddruk om het uur.

Pendant les 6 heures suivant l’administration de la première dose (ou si la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant) o Surveiller les patients pendant une période de 6 heures suivant l’administration de la première dose de GILENYA pour détecter les signes et symptômes de bradycardie avec notamment une mesure de la fréquence cardiaque et de la pression artérielle toutes les heures.


> 6 tot 8 uur na de eerste dosis (of als de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was) o Indien bij het 6-uurpunt de hartslag op de laagste waarde na de eerste dosis is, dient de hartslagmonitoring gedurende ten minste 2 uur te worden verlengd en totdat de hartslag weer toeneemt.

Au-delà de 6 à 8 heures après la première dose (ou si la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant) o Si, à 6 heures, la fréquence cardiaque est à la valeur la plus basse observée depuis l’administration de la première dose, prolonger la surveillance de la fréquence cardiaque d’au moins 2 heures, et ce, jusqu’à ré-augmentation de la fréquence cardiaque.


De tweede dosis moet 12 uur (niet eerder dan 6 uur) na de eerste dosis worden ingenomen

La seconde dose doit être prise 12 heures (pas moins de 6 heures) après la première.


De tweede dosis moet circa 12 uur (maar minstens 6 uur) na de eerste dosis worden ingenomen.

La seconde dose doit être prise environ 12 h (mais jamais moins de 6 h) après la première dose.


Wanneer een kind vóór de aanbevolen leeftijd van 12 maanden gevaccineerd wordt, moet rond de leeftijd van 12 maanden opnieuw een inenting gebeuren (minstens 1 maand na de eerste dosis) en moet rond de leeftijd van 10 à 13 jaar een derde dosis worden gegeven.

Lorsqu'un enfant a été vacciné avant l'âge recommandé de 12 mois, une injection doit à nouveau être administrée vers l'âge de 12 mois (au moins un mois après la première dose) ainsi qu'une troisième dose vers l'âge de 10 à 13 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg 12 uur creatinineklaring eerste dosis' ->

Date index: 2023-11-28
w